Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ЕГЭ — русский язык
Задания
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

(1)На­вер­ное, чтобы идти в кло­у­ны, нужно об­ла­дать осо­бым скла­дом ха­рак­те­ра, осо­бы­ми взгля­да­ми на жизнь. (2)Не каж­дый че­ло­век со­гла­сил­ся бы на то, чтобы пуб­лич­но сме­я­лись над ним и чтобы каж­дый вечер его били, пусть не очень боль­но, но били, об­ли­ва­ли водой, по­сы­па­ли го­ло­ву мукой, ста­ви­ли под­нож­ки. (3)И он, клоун, дол­жен па­дать, или, как го­во­рим мы в цирке, де­лать кас­ка­ды… (4)И всё ради того, чтобы вы­звать смех.

(5)Чем лучше ра­бо­та­ет клоун, тем боль­ше смеха. (6)В дет­стве, в школе, а потом уже в армии мне не­ред­ко при­хо­ди­лось, так ска­зать, при­ду­ри­вать­ся: де­лать вид, будто что-то не по­ни­маю, за­да­вать за­ве­до­мо глу­пые во­про­сы, за­ра­нее зная, что они вы­зо­вут смех у окру­жа­ю­щих.

(7)По­че­му люди сме­я­лись? (8)Думаю, пре­жде всего по­то­му, что я давал им воз­мож­ность по­чув­ство­вать своё пре­вос­ход­ство надо мной. (9)По­это­му мои не­ожи­дан­ные во­про­сы, от­ве­ты, дей­ствия и вы­гля­де­ли смеш­ны­ми.

(10)Окру­жа­ю­щие по­ни­ма­ли, что сами они на по­доб­ное ни­ко­гда не пошли бы.

(11)Рас­ска­зы­вая анек­до­ты, разыг­ры­вая зна­ко­мых, я, как пра­ви­ло, со­хра­нял не­воз­му­ти­мый вид, от­че­го юмор ста­но­вил­ся ост­рее, лучше до­хо­дил.

(12)Это я про­де­лы­вал ещё на уро­ках ис­то­рии в школе. (13)От­ве­чая о цар­ство­ва­нии Ивана Гроз­но­го, я серьёзно рас­ска­зы­вал аб­со­лют­но вы­мыш­лен­ные, дикие ис­то­рии из жизни царя. (14)И когда оша­ра­шен­ный учи­тель под хохот клас­са спра­ши­вал меня, от­ку­да мне это из­вест­но, я от­ве­чал, что где-то читал.

(15)Или помню, как в пер­вые не­де­ли служ­бы в армии на за­ня­ти­ях по то­по­гра­фии при виде обык­но­вен­но­го цир­ку­ля в руках у по­мощ­ни­ка ко­ман­ди­ра взво­да я про­сил объ­яс­нить, что это такое и как это на­зы­ва­ет­ся. (16)По­мощ­ник ко­ман­ди­ра взво­да меня ещё не рас­ку­сил и по­это­му тер­пе­ли­во объ­яс­нял, даже писал на доске слово «цир­куль». (17)Я делал вид, что никак не могу вы­го­во­рить это слово, а мои то­ва­ри­щи си­де­ли крас­ные, да­вясь от смеха, и слёзы текли по их щекам.

(18)А в тяжёлые дни войны во время за­ти­шья после бомбёжки или об­стре­ла я ста­рал­ся раз­ря­дить гне­ту­щую об­ста­нов­ку каким-ни­будь анек­до­том или смеш­ной ис­то­ри­ей.

(19)Ино­гда эти шутки за­кан­чи­ва­лись для меня пе­чаль­но.

(20)Мы, сол­да­ты и сер­жан­ты, по­лу­чая уволь­ни­тель­ные, хо­те­ли по­фор­сить. (21)Вот и я до­стал себе офи­цер­скую фу­раж­ку, но­сить ко­то­рую  — зна­чит на­ру­шать форму одеж­ды.

(22)Гуляю по Риге в одно из уволь­не­ний, уже в мир­ные, по­сле­во­ен­ные дни, и тут меня за­ме­тил пат­руль и за­брал.

(23)При­ве­ли в во­ен­ную ко­мен­да­ту­ру, а там таких, как я, полно. (24)Фу­раж­ки наши по­сни­ма­ли и по­ло­жи­ли на стол.

(25)Мы стоим с обнажёнными го­ло­ва­ми. (26)Те, кто нас привёл, на­де­ва­ют наши фу­раж­ки, при­ме­ри­ва­ют на свои го­ло­вы. (27)«На­вер­ное, вы­би­ра­ют себе»,  — по­ду­мал я. (28)Вдруг вошёл чер­ня­вый стар­ший лей­те­нант и с ходу, взяв фу­раж­ку, надел её на го­ло­ву и по­смот­рел в двер­ное стек­ло, как в зер­ка­ло.

(29)Я как ни в чём не бы­ва­ло изрёк:

— Вот ещё один пришёл. (30)К ша­поч­но­му раз­бо­ру.

(31)Все за­сме­я­лись, и стар­ший лей­те­нант тоже.

(32)Он по­сте­пен­но всех от­пус­кал, за­ме­няя фу­раж­ки на пи­лот­ки. (33)Я остал­ся по­след­ним.

(34)По­лу­чил пи­лот­ку… и де­сять суток аре­ста. (35)Чер­ня­вый лей­те­нант ока­зал­ся на­чаль­ни­ком гаупт­вах­ты.

(36)Прав­да, мне по­вез­ло: через три дня на­сту­пи­ли Ок­тябрь­ские празд­ни­ки, и меня до­сроч­но осво­бо­ди­ли и на­пра­ви­ли в часть.

(37)Я все­гда ра­до­вал­ся, когда вы­зы­вал у людей смех. (38)Кто смеётся доб­рым сме­хом, за­ра­жа­ет доб­ро­той и дру­гих. (39)После та­ко­го смеха иной ста­но­вит­ся ат­мо­сфе­ра: мы за­бы­ва­ем мно­гие жиз­нен­ные не­при­ят­но­сти, не­удоб­ства.

(40)Много доб­ро­го можно сде­лать, если у тебя хо­ро­шее на­стро­е­ние. (41)Так и на войне. (42)Сме­ясь, мы за­бы­ва­ли об угро­зе смер­ти, ко­то­рая еже­час­но нас под­сте­ре­га­ла, ста­но­ви­лось легче жить, по­яв­ля­лись оп­ти­мизм и вера…

(43)Я лично на себе всё это ис­пы­тал, и не раз. (44)Слы­шать смех  — для меня ра­дость. (45)Вы­звать смех  — для меня гор­дость.

(По Ю. В. Ни­ку­ли­ну*)

* Юрий Вла­ди­ми­ро­вич Ни­ку­лин (1921−1997)  — со­вет­ский и рос­сий­ский ар­тист цирка, цир­ко­вой ре­жиссёр, ки­но­актёр, те­ле­ве­ду­щий, ди­рек­тор и ху­до­же­ствен­ный ру­ко­во­ди­тель Мос­ков­ско­го цирка на Цвет­ном буль­ва­ре, на­род­ный ар­тист СССР, участ­ник Ве­ли­кой Оте­че­ствен­ной войны.

Про­чи­тай­те фраг­мент ре­цен­зии, со­став­лен­ной на ос­но­ве тек­ста, ко­то­рый Вы ана­ли­зи­ро­ва­ли, вы­пол­няя за­да­ния 22–25. В этом фраг­мен­те рас­смат­ри­ва­ют­ся язы­ко­вые осо­бен­но­сти тек­ста. Не­ко­то­рые тер­ми­ны, ис­поль­зо­ван­ные в ре­цен­зии, про­пу­ще­ны. Вставь­те на места про­пус­ков (А, Б, В, Г) цифры, со­от­вет­ству­ю­щие но­ме­рам тер­ми­нов из спис­ка. За­пи­ши­те в таб­ли­цу под каж­дой бук­вой со­от­вет­ству­ю­щую цифру.

 

«Книга Ю. В. Ни­ку­ли­на «Как я стал кло­уном»  — это од­но­вре­мен­но и рас­сказ ав­то­ра о себе, о своей про­фес­сии, и вос­по­ми­на­ния о важ­ных со­бы­ти­ях, прямо или кос­вен­но свя­зан­ных с про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­стью, и глу­бо­кие, ино­гда иро­нич­ные раз­мыш­ле­ния о людях, юморе, смехе в част­но­сти и жизни в целом.

Такие син­так­си­че­ские сред­ства, как (А) ________ (на­при­мер, в пред­ло­же­ни­ях 9, 18) и (Б) ________ («при­ве­ли в во­ен­ную ко­мен­да­ту­ру» в слож­ном пред­ло­же­нии 23, пред­ло­же­ние 24, «меня до­сроч­но осво­бо­ди­ли и на­пра­ви­ли в часть» в слож­ном пред­ло­же­нии 36), поз­во­ля­ют ав­то­ру ак­цен­ти­ро­вать вни­ма­ние на важ­ных де­та­лях, со­зда­ют це­лост­ную кар­ти­ну со­бы­тий. В свою оче­редь, такой приём, как (В)__________ (на­при­мер, в пред­ло­же­ни­ях 7–8), слу­жит спо­со­бом во­вле­че­ния чи­та­те­ля в ав­тор­ский ход мыс­лей и до­бав­ля­ет речи не­при­нуждённо­сти. На­ко­нец, ис­поль­зо­ва­ние та­ко­го лек­си­че­ско­го сред­ства, как (Г)_______ (на­при­мер, «изрёк» в пред­ло­же­нии 29), де­мон­стри­ру­ет ав­тор­скую иро­нию по от­но­ше­нию к опи­сан­ной си­ту­а­ции, сво­е­му по­ве­де­нию».

 

Спи­сок тер­ми­нов

1)  во­прос­но-от­вет­ная форма из­ло­же­ния

2)  эпи­фо­ра

3)  ряд(-ы) од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния

4)  уста­рев­шее слово

5)  без­лич­ные пред­ло­же­ния

6)  нео­ло­гизм(-ы)

7)  не­опре­делённо-лич­ные пред­ло­же­ния

8)  ги­пер­бо­ла

9)  ри­то­ри­че­ское об­ра­ще­ние

 

Ответ:

AБВГ