

ЗАДАНИЕ 22 ЕГЭ (введено в 2024-2025 уч.году): АНАЛИЗ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ
Задание 26 на соответствие по теме изобразительно-выразительных средств заменено новым заданием 22, не предусматривающим опоры на макротекст.

В 2024-2025 году к заданию 22 ФИПИ опубликовал следующую информацию:
Задание 22 требует соотнести примеры тех или иных изобразительно выразительных средств, взятые из поэтических, прозаических и других текстов, с общепринятыми в языкознании названиями изобразительно-выразительных средств. При этом в левой колонке, где приведены примеры, представлено пять пунктов, а в правой колонке, где перечислены названия изобразительно-выразительных средств, представлено девять пунктов, то есть избыточное количество. Следовательно, четыре названия изобразительно-выразительных средств в итоге должны оказаться незадействованными.
Указания, которые даёт ФИПИ учащимся:
1. Ответ на задание 22 представляет собой пять цифр, которые должны быть записаны в бланк ответов без пробелов и запятых.
2. Порядок записи символов имеет принципиальное значение.
3. Правильное выполнение задания 22 оценивается 2 баллами. Задание считается выполненным верно, если ответ записан в той форме, которая указана в инструкции по выполнению задания, и полностью совпадает с эталоном ответа: каждый символ в ответе стоит на своём месте, лишние символы в ответе отсутствуют. За ответ на задание 22 выставляется 1 балл, если на любых одной или двух позициях ответа записаны не те символы, которые представлены в эталоне ответа. Во всех других случаях выставляется 0 баллов. Если количество символов в ответе больше требуемого, выставляется 0 баллов вне зависимости от того, были ли указаны все необходимые символы.
4. В ответе не должно быть повторяющихся цифр. Значит, если в двух языковых примерах присутствует, предположим, гипербола, необходимо в каждом случае проанализировать, какие ещё средства выразительности встречаются в этих примерах, и соотнести средства выразительности с представленным списком таким образом, чтобы избежать повторяющихся цифр в ответе.
5. Обратите внимание, что в ряде случаев отдельные буквы, слова или выражения в языковых примерах маркируются (то есть выделяются полужирно и курсивом, если речь идёт о словах, или полужирно и подчёркиванием, если фиксируются отдельные буквы, обозначающие звуки). Для экзаменуемого это сигнал к тому, чтобы проанализировать именно промаркированные явления. Если маркировка отсутствует, необходимо проанализировать весь представленный фрагмент.
6. Всегда маркируются ассонанс, аллитерация и метонимия. Следовательно, нельзя признать, например, ассонансом то, что не промаркировано.
7. Другие явления маркируются по мере необходимости.
8. Иногда в качестве языкового материала используются предложения с фразеологизмом. При этом внимание экзаменуемого должно быть сосредоточено на том средстве выразительности, которое лежит в основе данного фразеологизма.
Термины, которые будут использоваться в заданиях:
Количество терминов, используемых в задании — 22.
Изобразительно-выразительные средства фонетики: ассонанс, аллитерация.
Изобразительно-выразительные средства лексики: эпитет, метафора, метонимия, олицетворение, гипербола, литота, сравнение.
Изобразительно-выразительные средства синтаксиса: синтаксический параллелизм, парцелляция, вопросно-ответная форма изложения, градация, инверсия, лексический повтор, анафора, эпифора, антитеза; риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение; многосоюзие, бессоюзие.
Определения всех перечисленных терминов, используемых в задании 22, с соответствующими примерами представлены в «Навигаторе самостоятельной подготовки к ЕГЭ по русскому языку»
Перейти по ссылке на сайт ФИПИ https://doc.fipi.ru/navigator-podgotovki/navigator-ege/2025/ru-7-vyrazitelnost-russkoj-rechi.pdfИЛИ
скачать файл с нашего сервера ru-7-vyrazitelnost-russkoj-rechi.pdf
ФИПИ информирует, что основными источниками классификации изобразительно-выразительных средств являются следующие:
1) приказ Министерства просвещения Российской Федерации от 18.05.2023 № 371 «Об утверждении федеральной образовательной программы среднего общего образования»;
2) Универсальный справочник по русскому языку: Орфография. Пунктуация. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М.: Мир и Образование, 2015;
3) учебники по русскому языку для 10–11 классов в составе действующего на данный момент федерального перечня учебников, допущенных к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования организациями, осуществляющими образовательную деятельность;
4) Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / под ред. А.П. Сковородникова. – 3-е изд., стер. – М.: Флинта, 2011.


ЗАДАНИЕ 25. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СМЫСЛОВЫЕ ТИПЫ РЕЧИ
Для выполнения задания 25 нужно знать следующие определения:
— прямое/переносное значение слова
— синонимы (контекстный синоним), антонимы (контекстный антоним)
— омонимы
— фразеологизмы
— заимствованные слова
— лексика пассивного запаса (историзмы, архаизмы, неологизмы)
— ограниченная в употреблении лексика (профессионализмы, просторечная лексика, жаргонизмы, диалектизмы)
— стилистически нейтральная, книжная, разговорная лексика
Лексическое значение слова — это исторически закрепленный «смысл» слова.
Слова могут иметь прямое значение (первоначальное, исходное) значение и переносное значение (вторичное значение, возникающее на основе первого). Примеры:
— Его оставили в комнате одного. Слово «оставили» имеет прямое значение.
— Его оставили в должности. Слово «оставили» использовано в переносном значении.
Перенос по какому-либо сходству (цвет, форма, функция) называется метафорой. (Глазное яблоко — сходство по форме; он не сдал экзамен, и теперь у него хвост — сходство на основе функции).
Перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности этих предметов называется метонимией. (Пушкин в сумке, съел тарелку). Одной из разновидностей метонимии является синекдоха. Синекдоха — перенос названия целого на его часть или наоборот. (Эй, шляпа, куда идешь? Лишний рот в семье).
Синонимы, антонимы, омонимы
Синонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (Друг — товарищ, думать — размышлять).
Контекстные синонимы — слова, имеющие сходное значение только в пределах предложенного текста. За пределами контекста такие слова не являются синонимами. (Контекстные синонимы глагола говорить. Марья Кирилловна сыпала про близких, он молчал. Деду никто не верил. Даже сердитые старухи шамкали, что у чертей отродясь не было клювов (Пауст.))
Антонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но противоположные по значению. (плохой — хороший, сесть — встать).
Контекстные антонимы — слова, находящиеся в антонимических отношениях только в условиях определенного контекста. Они могут иметь разные грамматические формы и относиться к разным частям речи. (Я глупая, а ты умен, живой, а я остолбенелая (М. Цветаева))
Омонимы — это слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению. Не всегда принадлежат одной части речи. Омонимы бывают полными и частичными. Полные омонимы — это слова одной части речи, у которых совпадают все грамматические формы. Например: ключ (которым открываем дверь) и ключ (источник воды). Частичные омонимы — это слова, у которых не все грамматически формы одинаковы.
Фразеологизмы
Фразеологизмы — это устойчивые словосочетания, обладающие неделимым смыслом и извлекаемые из нашей памяти в готовом виде. Как правило, значение фразеологизмов не лежит на поверхности. Фразеологизм — это не сумма значений слов, а одно значение для нескольких слов, объединенных в словосочетание.
В 2024-2025 учебном году ФИПИ создал список фразеологизмов. Несмотря на то что он далеко не полный, фраз в нём очень много. Предлагаем скачать его в виде файла и обращаться при необходимости. ru-2-leksika-i-frazeologija_fraz.pdf
Заимствованные слова — это слова, пришедшие в русский язык из других языков: хутор (из венгерского).
Лексика пассивного запаса — устаревшая или еще недостаточно известная.
Историзмы — устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением реалий действительности, которые они обозначали. (Пример: бурмистр, боярин и т. д.).
Архаизмы — устаревшие слова, заменённые современными синонимами (ланиты — щёки, длань — ладонь).
Неологизмы — это новые слова, появившиеся недавно в связи с возникновением новых предметов, явлений.
Ограниченная в употреблении лексика
Диалектизмы — это слова, используемые только на определенных территориях. Примеры: векша — белка (северный диалект).
Профессионализмы — слова, которые используют в устной речи в разных профессиональных средах: чайник — у программистов человек, плохо разбирающийся в компьютерах, новичок.
Жаргонная лексика — слова, которые используют в своей речи определенные социальные слои населения. Примеры: беспредел (уголовное арго), клёвый (молодежь).
Сленг — чаще понимается как «молодежный».
Арго — диалект, созданный группой с целью обособления (первоначально обозначал воровской язык).
Просторечная лексика — слова со стилистически сниженным, грубым, вульгарным оттенком. К числу этих слов относятся и матерные слова. Например, «свистнуть» — в значении «украсть», «харя, морда» — в значении «лицо» и т. д.
Стилистически нейтральная, книжная, разговорная лексика
Нейтральная лексика — используется в любой ситуации, в любом стиле (хороший, общество, рисовать).
Книжная лексика — используется преимущественно в письменных (книжных) стилях (достохвальный, ассоциация, живописать).
Разговорная лексика — используется в разговорном стиле (гробить, запаска, деляга).