



Правописание сомнительных согласных
Сомнительные (парные) согласные в корне
Звонкие и глухие
Сомнительными согласными называются согласные, которые при произношении меняют свой звуковой облик на парный по глухости-звонкости звук. По традиции сомнительными называются лишь согласные в корне слова, хотя по сути согласные и в приставках, и суффиксах тоже часто бывают сомнительными (отдача, сбить — выделенные звуки звучат звонко под влиянием соседнего звонкого звука). Поэтому метод для проверки один.
Правило: Парные согласные в слабой позиции меняют своё звучание. Бывает оглушение: звонкие звучат как глухие на конце слова и перед глухими согласными (дуб — [п], сказка — [с]). Бывает озвончение: глухие звучат как звонкие перед звонкими согласными (косьба — [з’], просьба — [з’]). Чтобы не ошибиться, нужно поставить согласный в сильную позицию — перед гласной, сонорными Л, М, Н, Р или буквой В.
- Плод (на дереве) → плоды
- Луг (трава) → луга
- Пруд (вода) → пруды
- Изморозь (иней) → морозить
- Везти (груз) → везёт
- Резкий (звук) → резво
- Плот (на реке) → плоты
- Лук (овощ) → луковица
- Прут (ветка) → прутик
- Изморось (дождик) → моросить
- Вести (за руку) → ведёт (д//т)
- Свадьба (пишем Д) — хотя слышим [т']. Родственно слову сватать (чередование Т//Д).
- Мягкий (пишем Г) — хотя слышим [х]. Проверочное мягок (не мякоть!).
- Отверстие (пишем С) — хотя слышим [с]. Нельзя проверять словом отверзать.
- Лестница (пишем С) — проверочное лесенка (не лезть!).
Суффиксы -ТЬБА, -СЬБА: Проверяйте исходным глаголом.
Просить → просьба, косить → косьба, молотить → молотьба.
Очень большую трудность составляют заимствованные слова: на письме могут отражаться чередования в языке-источнике:
- абстраКция — но: абстраГировать
- реаКция — но: реаГировать
- транскриПция — но: транскриБировать
- корреКция, корреКтировать — но: корриГировать
Следует учитывать чередование и место, где оно происходит:
- Коврижка (ж//г — коврига), лодыжка (ж//г — лодыга)
- кочерыжка (ж//г — кочерыга), симпатяжка (ж//г — симпатяга) разг. слово, пока не зафиксировано в словарях
- баклажка (ж//г — баклага), дворняжка (ж//г — дворняга)
- интрижка (г//ж — интрига), монашка (х//ш — монах)
В словах типа стекляшка, деревяшка, старушка тоже есть момент сомнения, писать Ж или Ш, проверяем букву изменением слова (старушек, деревяшек). Это орфограмма находится не в корне, да и суффиксов ЯЖК или УЖК в русском языке нет.
- Книги валялись вперемешку.
- Запоминалка: КаШа → меШать → Ш.
- Девочки сидели вперемежку с мальчиками.
- Запоминалка: ПромеЖуток → Ж.
Минутка этимологии: откуда взялась ВАРЕЖКА?
Кажется, что слово варежка — исконно русское, уютное и простое. Но на самом деле в нём скрыта история международных отношений Древней Руси. Большинство лингвистов (включая автора знаменитого этимологического словаря М. Фасмера) сходятся во мнении, что варежка — это сокращение от словосочетания «варяжская рукавица».
Дело в том, что на Руси испокон веков носили кожаные или меховые рукавицы (сшитые, а не вязаные). Ещё раньше использовали просто длинные рукава (фразеологизм «работать спустя рукава» — как раз оттуда). А вот искусство вязания из шерсти на спицах принесли с собой скандинавские воины и торговцы — варяги.
Вязаные рукавицы были новинкой: они плотнее облегали руку и лучше сохраняли тепло. Сначала их называли полным именем — «варяжские», затем язык, который всегда стремится к краткости, упростил слово до «варега». Позже к нему присоединился уменьшительно-ласкательный суффикс -К-, и получилась современная варежка. Так что, надевая варежки, мы, по сути, носим «варяжские перчатки».