Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 25 № 12858
i

(1)Я сто­я­ла в ор­ди­на­тор­ской, смот­ре­ла на фикус и ду­ма­ла о своих па­ци­ен­тах.

– (2)Кира Пет­ров­на! (3)О чём вы так за­ду­ма­лись?

(4)Обер­ну­лась. (5)Рядом стоял док­тор Чагин – ни­зень­кий, мас­сив­ный че­ло­век, зав. от­де­ле­ни­ем трав­ма­то­ло­гии и ор­то­пе­дии.(6)Тяжёлое, круп­ное, во­ле­вое лицо с ян­тар­ны­ми, прон­зи­тель­ны­ми, не­ми­га­ю­щи­ми гла­за­ми. (7)Же­лез­но-седые, гу­стые во­ло­сы врас­кид­ку каким-то ост­рым клю­вом схо­дят­ся на лбу. (8)Общее впе­чат­ле­ние – не­доб­рой, умной, на­суп­лен­ной птицы.

(9)Он стоял, опер­шись на палку, кря­жи­стую, витую, с за­гну­той руч­кой. (10)Го­во­ри­ли, что по­те­рял ногу на войне. (11)И, что ещё страш­нее, – семью. (12)В боль­ни­це Чагин дер­жал­ся особ­ня­ком, друж­бы, даже при­я­тель­ства ни с кем не за­во­дил. (13)Всех тут звали по имени-от­че­ству, а его по­че­му-то не Глеб Ев­ге­нье­вич, а док­тор Чагин. (14)За­мкнут, иро­ни­чен, опрят­но одет...

(15)Сто­я­ли мы с ним у кадки с фи­ку­сом. (16)Этот фикус был осо­бен­ный. (17)На его вер­хуш­ке кра­со­вал­ся све­жий зелёный побег – тре­тий за зиму.

– (18)Что это вы так при­сталь­но раз­гля­ды­ва­е­те? – спро­сил Чагин.

– (19)Да вот на фикус смот­рю.

– (20)Что же вы в нём усмот­ре­ли?

– (21)Упря­мый субъ­ект. (22)В книге «Ком­нат­ные рас­те­ния» ска­за­но: если сре­зать побег у вер­хуш­ки, фикус на­чи­на­ет вет­вить­ся. (23)А этот – ни в какую. (24)Стрижём его, стрижём. (25)А он всё растёт в одном на­прав­ле­нии

– вверх.

– (26)Черта, до­стой­ная ува­же­ния, – серьёзно от­ве­тил Чагин. – (27)Его уре­за­ли, его ис­ка­ле­чи­ли, а он всё остаётся собой.

(28)С того на­ше­го раз­го­во­ра про­шло много вре­ме­ни. (29)И я, врач, после слож­но­го пе­ре­ло­ма бедра ока­за­лась па­ци­ен­том. (30)Не­сколь­ко опе­ра­ций, много боли, вы­тя­же­ние, ко­сты­ли. (31)Сна­ча­ла ле­жа­ла в боль­ни­це в Москве, потом от­пра­ви­ли в род­ной город. (32)Док­тор Чагин – имен­но ему пред­сто­я­ло за­ни­мать­ся моим даль­ней­шим ле­че­ни­ем.

(33)Снова рент­ге­ны, ана­ли­зы, опять рент­ге­ны. (34)Снова гим­на­сти­ка, фи­зио­те­ра­пия. (35)Снова ко­сты­ли, от ко­то­рых не­вы­но­си­мо бо­ле­ли плечи...

(36)При­мер­но месяц я про­бы­ла в род­ной боль­ни­це. (37)И вот Чагин при­гла­сил меня в свой ка­би­нет – по­го­во­рить. (38)Мне по­ка­за­лось, что серд­це моё оста­но­ви­лось. (39)Ка­би­не­тик кро­хот­ный, со­всем иг­ру­шеч­ный, всё впри­тык: стол, топ­чан, крес­ло.(40)Сели.

– (41)Пом­ни­те, – начал он, – наш раз­го­вор в ко­ри­до­ре у фи­ку­са?

– (42)Не помню. (43)Какой фикус? (44)Какой раз­го­вор?

– (45)А я помню. (46)Фикус – упря­мый, стой­кий. (47)Его стри­гут, укро­ща­ют, ка­ле­чат, а он растёт всё в том же на­прав­ле­нии –

вверх, вверх и вверх.

(48)Я вспом­ни­ла всё это. (49)И по­ня­ла, зачем Чагин по­звал меня.

– (50)Сра­ще­ния нет? – всё же спро­си­ла я с кру­пи­цей на­деж­ды.

– (51)Сра­ще­ния нет. (52)И новая опе­ра­ция вряд ли что-ни­будь даст.

– (53)А пер­спек­ти­вы?

– (54)Пол­ной ре­а­би­ли­та­ции ждать нель­зя. (55)Ча­стич­ная воз­мож­на.

(56)Всё это за­ви­сит от Вас.

– (57)Зна­чит, до конца – на этих ко­сты­лях?

– (58)Может быть, без них, с пал­кой. (59)Хожу же я с ней. (60)С ра­бо­той справ­ля­юсь. (61)Зна­чит, спра­ви­тесь и вы.

(62)Я за­кры­ла лицо ру­ка­ми.

– (63)Ис­пу­га­лись?

– (64)Нет. (65)Осмыс­ли­ваю.

– (66)Самое глав­ное – не впа­дать в от­ча­я­ние, не жа­леть себя. (67)Не за­мы­кать­ся в соб­ствен­ных бедах. (68)Не оби­жать­ся на весь мир, а про­дол­жать жить. (69)Че­ло­век, если он стоит этого имени, – хо­зя­ин своих на­стро­е­ний. (70)Это я вам го­во­рю как врач врачу. (71)И как ка­ле­ка ка­ле­ке.

(72)Вот оно, это страш­ное слово – ка­ле­ка. (73)Сколь­ко раз го­во­ри­ла его сама себе. (74)Всё ещё на­де­ясь, не веря, что на­все­гда. (75)Впер­вые услы­ша­ла его от дру­го­го че­ло­ве­ка. (76)По­шат­ну­ло, но не сбило с ног.

(77)От­ня­ла руки от лица. (78)Взгля­ну­ла прямо в глаза Ча­ги­ну. (79)Даже улыб­ну­лась.

– (80)Мо­ло­дец, – ска­зал он. – (81)Фикус.

 

 

 

(По И. Гре­ко­вой*)


* И. Гре­ко­ва  — ли­те­ра­тур­ный псев­до­ним; на­сто­я­щее имя  — Елена Сер­ге­ев­на Вент­цель (1907–2002)  —рус­ский про­за­ик, со­вет­ский ма­те­ма­тик, автор учеб­ни­ков по тео­рии ве­ро­ят­но­стей и ис­сле­до­ва­нию опе­ра­ций, док­тор тех­ни­че­ских наук, про­фес­сор.

Из пред­ло­же­ний 50–65 вы­пи­ши­те ан­то­ни­ми­че­скую пару.

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние (см. также Правило ниже).

В пред­ло­же­ни­ях 54−55 в зна­че­нии ан­то­ни­ми­че­ская пара «пол­ной− ча­стич­ная».

 

(54)Пол­ной ре­а­би­ли­та­ции ждать «нель­зя». (55)Ча­стич­ная «воз­мож­на». Эти слова и по смыс­лу не ан­то­ни­мич­ны, и они к тому же раз­ных ча­стей речи.

Ответ: пол­ной ча­стич­ная.

Правило: 25 ЕГЭ. Лек­си­че­ское зна­че­ние слова. Си­но­ни­мы. Ан­то­ни­мы. Фра­зео­ло­гиз­мы. Груп­пы слов по упо­треб­ле­нию

ЗА­ДА­НИЕ 25. ФУНК­ЦИ­О­НАЛЬ­НО-СМЫС­ЛО­ВЫЕ ТИПЫ РЕЧИ

 

Для вы­пол­не­ния за­да­ния 25 нужно знать сле­ду­ю­щие опре­де­ле­ния:

— пря­мое/пе­ре­нос­ное зна­че­ние слова

— си­но­ни­мы (кон­текст­ный си­но­ним), ан­то­ни­мы (кон­текст­ный ан­то­ним)

— омо­ни­мы

— фра­зео­ло­гиз­мы

— за­им­ство­ван­ные слова

— лек­си­ка пас­сив­но­го за­па­са (ис­то­риз­мы, ар­ха­из­мы, нео­ло­гиз­мы)

— огра­ни­чен­ная в упо­треб­ле­нии лек­си­ка (про­фес­си­о­на­лиз­мы, про­сто­реч­ная лек­си­ка, жар­го­низ­мы, диа­лек­тиз­мы)

— сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ная, книж­ная, раз­го­вор­ная лек­си­ка

 

Лек­си­че­ское зна­че­ние слова — это ис­то­ри­че­ски за­креп­лен­ный «смысл» слова.

Слова могут иметь пря­мое зна­че­ние (пер­во­на­чаль­ное, ис­ход­ное) зна­че­ние и пе­ре­нос­ное зна­че­ние (вто­рич­ное зна­че­ние, воз­ни­ка­ю­щее на ос­но­ве пер­во­го). При­ме­ры:

Его оста­ви­ли в ком­на­те од­но­го. Слово «оста­ви­ли» имеет пря­мое зна­че­ние.

Его оста­ви­ли в долж­но­сти. Слово «оста­ви­ли» ис­поль­зо­ва­но в пе­ре­нос­ном зна­че­нии.

 

Пе­ре­нос по ка­ко­му-либо сход­ству (цвет, форма, функ­ция) на­зы­ва­ет­ся ме­та­фо­рой. (Глаз­ное яб­ло­ко — сход­ство по форме; он не сдал эк­за­мен, и те­перь у него хвост — сход­ство на ос­но­ве функ­ции).

Пе­ре­нос на­зва­ния с од­но­го пред­ме­та на дру­гой на ос­но­ве смеж­но­сти этих пред­ме­тов на­зы­ва­ет­ся ме­то­ни­ми­ей. (Пуш­кин в сумке, съел та­рел­ку). Одной из раз­но­вид­но­стей ме­то­ни­мии яв­ля­ет­ся си­нек­до­ха. Си­нек­до­ха — пе­ре­нос на­зва­ния це­ло­го на его часть или на­о­бо­рот. (Эй, шляпа, куда идешь? Лиш­ний рот в семье).

 

Си­но­ни­мы, ан­то­ни­мы, омо­ни­мы

Си­но­ни­мы — это слова, обыч­но при­над­ле­жа­щие к одной и той же части речи, раз­ные по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но оди­на­ко­вые по зна­че­нию. (Друг — то­ва­рищ, ду­мать — раз­мыш­лять).

 

Кон­текст­ные си­но­ни­мы — слова, име­ю­щие сход­ное зна­че­ние толь­ко в пре­де­лах пред­ло­жен­но­го тек­ста. За пре­де­ла­ми кон­тек­ста такие слова не яв­ля­ют­ся си­но­ни­ма­ми. (Кон­текст­ные си­но­ни­мы гла­го­ла го­во­рить. Марья Ки­рил­лов­на сы­па­ла про близ­ких, он мол­чал. Деду никто не верил. Даже сер­ди­тые ста­ру­хи шам­ка­ли, что у чер­тей от­ро­дясь не было клю­вов (Пауст.))

 

Ан­то­ни­мы — это слова, обыч­но при­над­ле­жа­щие к одной и той же части речи, раз­ные по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но про­ти­во­по­лож­ные по зна­че­нию. (пло­хой — хо­ро­ший, сесть — встать).

 

Кон­текст­ные ан­то­ни­мы — слова, на­хо­дя­щи­е­ся в ан­то­ни­ми­че­ских от­но­ше­ни­ях толь­ко в усло­ви­ях опре­де­лен­но­го кон­тек­ста. Они могут иметь раз­ные грам­ма­ти­че­ские формы и от­но­сить­ся к раз­ным ча­стям речи. (Я глу­пая, а ты умен, живой, а я остол­бе­не­лая (М. Цве­та­е­ва))

 

Омо­ни­мы — это слова, оди­на­ко­вые по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но раз­ные по зна­че­нию. Не все­гда при­над­ле­жат одной части речи. Омо­ни­мы бы­ва­ют пол­ны­ми и ча­стич­ны­ми. Пол­ные омо­ни­мы — это слова одной части речи, у ко­то­рых сов­па­да­ют все грам­ма­ти­че­ские формы. На­при­мер: ключ (ко­то­рым от­кры­ва­ем дверь) и ключ (ис­точ­ник воды). Ча­стич­ные омо­ни­мы — это слова, у ко­то­рых не все грам­ма­ти­че­ски формы оди­на­ко­вы.

 

Фра­зео­ло­гиз­мы

Фра­зео­ло­гиз­мы — это устой­чи­вые сло­во­со­че­та­ния, об­ла­да­ю­щие не­де­ли­мым смыс­лом и из­вле­ка­е­мые из нашей па­мя­ти в го­то­вом виде. Как пра­ви­ло, зна­че­ние фра­зео­ло­гиз­мов не лежит на по­верх­но­сти. Фра­зео­ло­гизм — это не сумма зна­че­ний слов, а одно зна­че­ние для не­сколь­ких слов, объ­еди­нен­ных в сло­во­со­че­та­ние.

 

В 2024-2025 учеб­ном году ФИПИ со­здал спи­сок фра­зео­ло­гиз­мов. Не­смот­ря на то что он да­ле­ко не пол­ный, фраз в нём очень много. Пред­ла­га­ем ска­чать его в виде файла и об­ра­щать­ся при не­об­хо­ди­мо­сти. ru-2-leksika-i-frazeologija_fraz.pdf

 

За­им­ство­ван­ные слова — это слова, при­шед­шие в рус­ский язык из дру­гих язы­ков: хутор (из вен­гер­ско­го).

 

Лек­си­ка пас­сив­но­го за­па­са — уста­рев­шая или еще не­до­ста­точ­но из­вест­ная.

 

Ис­то­риз­мы — уста­рев­шие слова, вы­шед­шие из упо­треб­ле­ния в связи с ис­чез­но­ве­ни­ем ре­а­лий дей­стви­тель­но­сти, ко­то­рые они обо­зна­ча­ли. (При­мер: бур­мистр, бо­ярин и т. д.).

 

Ар­ха­из­мы — уста­рев­шие слова, заменённые со­вре­мен­ны­ми си­но­ни­ма­ми (ла­ни­ты — щёки, длань — ла­донь).

 

Нео­ло­гиз­мы — это новые слова, по­явив­ши­е­ся не­дав­но в связи с воз­ник­но­ве­ни­ем новых пред­ме­тов, яв­ле­ний.

 

Огра­ни­чен­ная в упо­треб­ле­нии лек­си­ка

 

Диа­лек­тиз­мы — это слова, ис­поль­зу­е­мые толь­ко на опре­де­лен­ных тер­ри­то­ри­ях. При­ме­ры: векша — белка (се­вер­ный диа­лект).

 

Про­фес­си­о­на­лиз­мы — слова, ко­то­рые ис­поль­зу­ют в уст­ной речи в раз­ных про­фес­си­о­наль­ных сре­дах: чай­ник — у про­грам­ми­стов че­ло­век, плохо раз­би­ра­ю­щий­ся в ком­пью­те­рах, но­ви­чок.

 

Жар­гон­ная лек­си­ка — слова, ко­то­рые ис­поль­зу­ют в своей речи опре­де­лен­ные со­ци­аль­ные слои на­се­ле­ния. При­ме­ры: бес­пре­дел (уго­лов­ное арго), клёвый (мо­ло­дежь).

 

Сленг — чаще по­ни­ма­ет­ся как «мо­ло­деж­ный».

 

Арго — диа­лект, со­здан­ный груп­пой с целью обособ­ле­ния (пер­во­на­чаль­но обо­зна­чал во­ров­ской язык).

 

Про­сто­реч­ная лек­си­ка — слова со сти­ли­сти­че­ски сни­жен­ным, гру­бым, вуль­гар­ным от­тен­ком. К числу этих слов от­но­сят­ся и ма­тер­ные слова. На­при­мер, «свист­нуть» — в зна­че­нии «украсть», «харя, морда» — в зна­че­нии «лицо» и т. д.

 

Сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ная, книж­ная, раз­го­вор­ная лек­си­ка

 

Ней­траль­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся в любой си­ту­а­ции, в любом стиле (хо­ро­ший, об­ще­ство, ри­со­вать).

 

Книж­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся пре­иму­ще­ствен­но в пись­мен­ных (книж­ных) сти­лях (до­сто­хваль­ный, ас­со­ци­а­ция, жи­во­пи­сать).

 

Раз­го­вор­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся в раз­го­вор­ном стиле (гро­бить, за­пас­ка, де­ля­га).

Раздел кодификатора ФИ⁠ПИ: Лек­си­че­ское зна­че­ние слова
1
Тип 23 № 12830
i

Какие из вы­ска­зы­ва­ний со­от­вет­ству­ют со­дер­жа­нию тек­ста? Ука­жи­те но­ме­ра от­ве­тов.

Цифры ука­жи­те в по­ряд­ке воз­рас­та­ния.

 

1)  Кира Пет­ров­на и док­тор Чагин слу­чай­но по­зна­ко­ми­лись около кадки с фи­ку­сом.

2)  Док­тор Чагин – ин­ва­лид войны, че­ло­век, не стре­мя­щий­ся рас­кры­вать свой внут­рен­ний мир дру­гим.

3)  Ге­ро­и­ня-рас­сказ­чи­ца пе­ре­нес­ла не­сколь­ко опе­ра­ций после слож­но­го пе­ре­ло­ма бедра.

4)  Док­то­ра пред­ла­га­ли Кире Пет­ров­не сде­лать ещё одну опе­ра­цию, но Чагин от­го­во­рил её.

5)  По мне­нию док­то­ра Ча­ги­на, сте­пень ча­стич­но­го вос­ста­нов­ле­ния Киры Пет­ров­ны за­ви­се­ла толь­ко от неё самой.


2
Тип 24 № 12831
i

Какие из пе­ре­чис­лен­ных утвер­жде­ний яв­ля­ют­ся вер­ны­ми? Ука­жи­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Пред­ло­же­ние 9 со­дер­жит эле­мент опи­са­ния.

2)  В пред­ло­же­ни­ях 22–23 пред­став­ле­но по­вест­во­ва­ние.

3)  Пред­ло­же­ние 37 ука­зы­ва­ет на при­чи­ну того, о чём го­во­рит­ся в пред­ло­же­нии 38.

4)  В пред­ло­же­ни­ях 58–61 пред­став­ле­но рас­суж­де­ние.

5)  В пред­ло­же­ни­ях 66–69 пред­став­ле­но опи­са­ние.

Источник: ЕГЭ  — 2016. До­сроч­ная волна

3
Тип 25 № 12832
i

Из пред­ло­же­ний 18–26 вы­пи­ши­те один фра­зео­ло­гизм.


4
Тип 26 № 12833
i

Среди пред­ло­же­ний 41–56 най­ди­те такое(-ие), ко­то­рое(-ые) свя­за­но(-ы) с преды­ду­щим с по­мо­щью опре­де­ли­тель­но­го ме­сто­име­ния и ука­за­тель­но­го ме­сто­име­ния.


5
Тип Д28 № 12834
i

«В тек­сте И. Гре­ко­вой, рас­ска­зы­ва­ю­щей ис­то­рию врача Киры Пет­ров­ны, спле­та­ют­ся в не­раз­рыв­ное целое ла­ко­нич­ность диа­ло­гов двух ге­ро­ев и более развёрну­тые, тон­кие, вы­ра­зи­тель­ные опи­са­ния.Среди лек­си­че­ских средств стоит об­ра­тить вни­ма­ние на такие тропы, как А______ (пред­ло­же­ние 38) и Б______ (пред­ло­же­ние 39). Осо­бую вы­ра­зи­тель­ность при­об­ре­та­ет и такой приём, как В______ („рент­ге­ны“ в пред­ло­же­нии 33, „вверх“ в пред­ло­же­нии 47), а также такое син­так­си­че­ское сред­ство, как Г______ (пред­ло­же­ния 6, 7, 8)».

 

Спи­сок тер­ми­нов:

 

1)  лек­си­че­ский по­втор

2)  эпи­фо­ра

3)  ме­та­фо­ра

4)  ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния

5)  диа­лог

6)  ли­то­та

7)  ги­пер­бо­ла

8)  фра­зео­ло­гизм

9)  диа­лек­тиз­мы

 

За­пи­ши­те в ответ цифры, рас­по­ло­жив их в по­ряд­ке, со­от­вет­ству­ю­щем бук­вам:

AБВГ

6
Тип Д27 C27 № 12835
i

На­пи­ши­те со­чи­не­ние по про­чи­тан­но­му тек­сту.

Сфор­му­ли­руй­те одну из про­блем, по­став­лен­ных ав­то­ром тек­ста.

Про­ком­мен­ти­руй­те сфор­му­ли­ро­ван­ную про­бле­му. Вклю­чи­те в ком­мен­та­рий два при­ме­ра-ил­лю­стра­ции из про­чи­тан­но­го тек­ста, ко­то­рые важны для по­ни­ма­ния про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста (из­бе­гай­те чрез­мер­но­го ци­ти­ро­ва­ния). Дайте по­яс­не­ние к каж­до­му при­ме­ру-ил­лю­стра­ции. Про­ана­ли­зи­руй­те смыс­ло­вую связь между при­ме­ра­ми-ил­лю­стра­ци­я­ми.

Сфор­му­ли­руй­те по­зи­цию ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка). Сфор­му­ли­руй­те и обос­нуй­те своё от­но­ше­ние к по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста. Вклю­чи­те в обос­но­ва­ние при­мер-ар­гу­мент, опи­ра­ю­щий­ся на жиз­нен­ный, чи­та­тель­ский или ис­то­ри­ко-куль­тур­ный опыт.

Объём со­чи­не­ния  — не менее 150 слов.

Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов.

Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком.