Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 25 № 60942
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 23–27.

Дей­ству­ю­щие лица

Лан­це­лот (стран­ству­ю­щий ры­царь).

Дра­кон (вла­сти­тель го­ро­да).

Шар­ле­мань (ар­хи­ва­ри­ус1).

Кот (го­во­ря­щий).

Го­сти­ная в доме Шар­ле­ма­ня

Че­ло­век (вхо­дит в ком­на­ту). (1)Стран­ник, что ты не смот­ришь на меня? (2)Чего ты уста­вил­ся на дверь?

Лан­це­лот. (3)Я жду, когда войдёт Дра­кон.

Че­ло­век. (4)Ха-ха... я  — Дра­кон.

Лан­це­лот. (5)А мне го­во­ри­ли, что у вас три го­ло­вы, когти, огром­ный рост!

Шар­ле­мань. (6)Гос­по­дин Дра­кон так давно живёт здесь, среди людей, что ино­гда сам пре­вра­ща­ет­ся в че­ло­ве­ка и за­хо­дит сюда в гости по-дру­же­ски.

Дра­кон. (7)О, мы во­ис­ти­ну дру­зья, до­ро­гой Шар­ле­мань, мы давно знаем друг друга, я даже более чем про­сто друг. (8)Я друг дет­ства ва­ше­го отца, деда, пра­де­да. (9)Я помню ва­ше­го пра­пра­де­да в ко­ро­тень­ких дет­ских шта­нах. (10)Чёрт... не­про­ше­ная слеза! (11)А-а... при­ез­жий та­ра­щит глаза! (12)Ты не ожи­дал от меня таких чувств, от­ве­чай! (13)Рас­те­рял­ся, щучий сын, а?

Лан­це­лот. (14)Лю­бу­юсь.

Дра­кон. (15)Мо­ло­дец, чётко от­ве­ча­ешь. (16)У нас по­про­сту, при­ез­жий, по-сол­дат­ски: раз, два, горе не беда! (17)Ешь!

Лан­це­лот. (18)Спа­си­бо, я сыт.

Дра­кон. (19)Ни­че­го, ешь. (20)Зачем при­е­хал?

Лан­це­лот. (21)По делам.

Дра­кон. (22)Ну, го­во­ри, по каким делам  — может, я и по­мо­гу тебе.

Лан­це­лот. (23)Чтобы убить тебя, Дра­кон.

(24)Дра­кон мол­чит, по­баг­ро­вев, затем раздаётся оглу­ши­тель­ный, страш­ный, трой­ной рев. (25)Не­смот­ря на мощь этого рёва, от ко­то­ро­го стены дро­жат, он не лишён не­ко­то­рой му­зы­каль­но­сти, хотя ни­че­го че­ло­ве­че­ско­го в этом рёве нет. (26)Это ревёт Дра­кон, сжав ку­ла­ки и топая но­га­ми.

Дра­кон (вне­зап­но обо­рвав рёв. Спо­кой­но.) (27)Дурак... ну, чего мол­чишь?

(28)Страш­но?

Лан­це­лот. (29)Нет.

Дра­кон. (30)Ну хо­ро­шо же.

(31)Де­ла­ет лёгкое дви­же­ние пле­ча­ми и вдруг по­ра­зи­тель­но ме­ня­ет­ся: новая го­ло­ва по­яв­ля­ет­ся у Дра­ко­на на пле­чах, а ста­рая ис­че­за­ет бес­след­но. (32)Серьёзный, сдер­жан­ный, вы­со­ко­ло­бый, уз­ко­ли­цый, се­де­ю­щий блон­дин стоит перед Лан­це­ло­том.

Кот. (33)Не удив­ляй­тесь, до­ро­гой Лан­це­лот: у него три башки и он их ме­ня­ет, когда по­же­ла­ет.

Дра­кон. ((34)Голос его из­ме­нил­ся так же, как лицо, и стал не­гром­ким и су­хо­ва­тым, офи­ци­аль­ным.)

(35)Ваше имя Лан­це­лот?

Лан­це­лот. (36)Да.

Дра­кон. (37)Вы по­то­мок из­вест­но­го стран­ству­ю­ще­го ры­ца­ря Лан­це­ло­та?

Лан­це­лот. (38)Это мой даль­ний род­ствен­ник.

Дра­кон. (39)При­ни­маю ваш вызов. (40)Я уни­что­жил: во­семь­сот де­вять ры­ца­рей, де­вять­сот пять людей не­из­вест­но­го зва­ния, од­но­го ста­ри­ка, двух су­ма­сшед­ших, двух жен­щин  — мать и тётку де­ву­шек, из­бран­ных мной, и од­но­го маль­чи­ка две­на­дца­ти лет  — брата такой же де­вуш­ки. (41)Кроме того, мною было уни­что­же­но шесть армий и пять мя­теж­ных толп. (42) Са­ди­тесь, по­жа­луй­ста.

Лан­це­лот (43)Бла­го­да­рю вас (са­дит­ся).

Дра­кон. (44)Если вы ку­ри­те, то ку­ри­те, не стес­няй­тесь.

Лан­це­лот. (45)Спа­си­бо (до­ста­ет труб­ку, на­би­ва­ет не спеша та­ба­ком.)

Дра­кон. (46)Вы зна­е­те, в какой день я по­явил­ся на свет? (47)В день страш­ной битвы, в тот день, когда сам Ат­ти­ла по­тер­пел по­ра­же­ние,  — вам по­нят­но, сколь­ко во­и­нов надо было уло­жить для этого? (48)Земля про­пи­та­лась кро­вью, ли­стья на де­ре­вьях к по­лу­но­чи стали ко­рич­не­вы­ми, а к рас­све­ту огром­ные чёрные грибы  — они на­зы­ва­ют­ся гро­бо­ви­ки  — вы­рос­ли под де­ре­вья­ми. (49)И вслед за ними из-под земли вы­полз я. (50) Я  — сын войны. (51)Хо­лод­ная кровь мёртвых гун­нов течёт в моих жилах, и в бою я хо­ло­ден, спо­ко­ен и точен.

(52)При слове «точен» Дра­кон де­ла­ет лёгкое дви­же­ние рукой. (53)Раздаётся сухое щёлка­нье, и из ука­за­тель­но­го паль­ца Дра­ко­на лен­той вы­ле­та­ет пламя, ко­то­рое за­жи­га­ет табак в труб­ке Лан­це­ло­та.

Лан­це­лот. (54)Бла­го­да­рю вас (за­тя­ги­ва­ет­ся).

Дра­кон. (55)Вам пред­сто­ит бес­слав­ная ги­бель, и весь город будет смот­реть на вас с ужа­сом и об­ра­ду­ет­ся вашей смер­ти, по­ни­ма­е­те?

Лан­це­лот. (56)Нет.

Дра­кон. (57)Я вижу, что вы ре­ши­тель­ны по-преж­не­му: вы до­стой­ный про­тив­ник, и я буду во­е­вать с вами всерьёз: это зна­чит, что я убью вас не­мед­лен­но, сей­час, здесь.

Лан­це­лот. (58)Но я без­ору­жен!

Дра­кон. (59)А вы хо­ти­те, чтобы я дал вам время во­ору­жить­ся? (60)Нет  — я ведь ска­зал, что буду во­е­вать с вами всерьёз.

Лан­це­лот. (60)А по­че­му вы так спе­ши­те? (61)Дайте мне сроку по край­ней мере до зав­тра: я найду себе ору­жие, и мы встре­тим­ся на поле, а иначе народ по­ду­ма­ет, что вы тру­си­те.

Дра­кон. (62)Я не знаю, что такое страх. (63)Народ, кста­ти, ни­че­го не узна­ет: эти двое будут мол­чать, а вы умрёте сей­час храб­ро, тихо и бес­слав­но (под­ни­ма­ет руку с вы­тя­ну­тым в сто­ро­ну со­бе­сед­ни­ка ука­за­тель­ным паль­цем).

Шар­ле­мань. (64)Не гне­вай­тесь, но вы не мо­же­те убить его.

Дра­кон. (65)Что?

Шар­ле­мань. (66)Умо­ляю вас... я пре­дан вам всей душой, но ведь я ар­хи­ва­ри­ус.

Дра­кон. (67)При чём здесь ваша долж­ность?

Шар­ле­мань. (68)У меня хра­нит­ся до­ку­мент, под­пи­сан­ный вами три­ста во­семь­де­сят два года назад, на ко­то­ром стоит под­пись: «Дра­кон».

Дра­кон. (69)Ну и что?

Шар­ле­мань. (70)Вся­кий вы­звав­ший вас  — в без­опас­но­сти до дня боя. (71)И день боя на­зна­ча­е­те не вы, а он  — так ска­за­но в том до­ку­мен­те и под­твер­жде­но клят­вой.

Дра­кон. (72)Когда был на­пи­сан этот до­ку­мент?

Шар­ле­мань. (73)Три­ста во­семь­де­сят два года назад.

Дра­кон. (74)Я был тогда на­ив­ным, сен­ти­мен­таль­ным, не­опыт­ным маль­чиш­кой. (75)До­воль­но о до­ку­мен­тах: мы взрос­лые люди.

Шар­ле­мань. (76)Но до­ку­мент не отменён. (77)Я про­те­стую!

Дра­кон. (78)По­нят­но. (79)Сей­час я уни­что­жу здесь всё гнез­до.

Лан­це­лот. (80)И весь мир узна­ет, что вы трус!

Дра­кон. (81)От­ку­да?

(82)Кот вне­зап­но под­пры­ги­ва­ет и вы­ле­та­ет в окно. (83)Шипит из­да­ли.

Кот. (84)Всем, всем, всё, всё рас­ска­жу, ста­рый ящер!

(85)Дра­кон снова раз­ра­жа­ет­ся рёвом  — рёв этот так же мощен, но на этот раз в нём яв­ствен­но слыш­ны хрипы, стоны, от­ры­ви­стый ка­шель. (86)Так ревёт огром­ное древ­нее злоб­ное чу­до­ви­ще.

Дра­кон (вне­зап­но обо­рвав вой, хлад­но­кров­но). (87)Ладно. (88)Будем драть­ся зав­тра, как вы про­си­ли.

 

(По Е. Л. Швар­цу*)

* Ев­ге­ний Льво­вич Шварц (1896−1958)  — рус­ский со­вет­ский про­за­ик, сце­на­рист, дра­ма­тург, жур­на­лист и поэт.

___________________________________

1Ар­хи­ва­ри­ус – хра­ни­тель ар­хи­ва.

Из пред­ло­же­ний 1–10 вы­пи­ши­те один фра­зео­ло­гизм.

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние (см. также Правило ниже).

  • «Друг друга» — это фра­зео­ло­ги­зи­ро­ван­ное со­че­та­ние, ко­то­рое в грам­ма­ти­ке на­зы­ва­ет­ся вза­им­ным ме­сто­име­ни­ем. Оно имеет цель­ное, не­раз­ло­жи­мое зна­че­ние вза­им­ной на­прав­лен­но­сти дей­ствия (я его, а он меня). Мы не можем разо­брать его на два от­дель­ных слова и за­дать к каж­до­му из них во­прос. Со­че­та­ние «знаем друг друга» вос­при­ни­ма­ет­ся как еди­ный смыс­ло­вой блок, где «друг друга» — это один член пред­ло­же­ния, а не два.
  • «Более чем» — это устой­чи­вое на­реч­ное вы­ра­же­ние (фра­зео­ло­гизм), ко­то­рое ис­поль­зу­ет­ся для уси­ле­ния при­зна­ка или ка­че­ства. Его зна­че­ние — «в очень боль­шой сте­пе­ни», «сверх чего-либо». Мы вос­при­ни­ма­ем его не как про­стое срав­не­ние, а как еди­ную кон­струк­цию, си­но­ни­мич­ную сло­вам «очень», «весь­ма», «даже». На­при­мер, «более чем друг» озна­ча­ет «не про­сто друг, а нечто зна­чи­тель­но боль­шее».

 

Ответ: друг друга ИЛИ более чем.

Актуальность: Те­ку­щий учеб­ный год
Правило: 25 ЕГЭ. Лек­си­че­ское зна­че­ние слова. Си­но­ни­мы. Ан­то­ни­мы. Фра­зео­ло­гиз­мы. Груп­пы слов по упо­треб­ле­нию

ЗА­ДА­НИЕ 25. ФУНК­ЦИ­О­НАЛЬ­НО-СМЫС­ЛО­ВЫЕ ТИПЫ РЕЧИ

 

Для вы­пол­не­ния за­да­ния 25 нужно знать сле­ду­ю­щие опре­де­ле­ния:

— пря­мое/пе­ре­нос­ное зна­че­ние слова

— си­но­ни­мы (кон­текст­ный си­но­ним), ан­то­ни­мы (кон­текст­ный ан­то­ним)

— омо­ни­мы

— фра­зео­ло­гиз­мы

— за­им­ство­ван­ные слова

— лек­си­ка пас­сив­но­го за­па­са (ис­то­риз­мы, ар­ха­из­мы, нео­ло­гиз­мы)

— огра­ни­чен­ная в упо­треб­ле­нии лек­си­ка (про­фес­си­о­на­лиз­мы, про­сто­реч­ная лек­си­ка, жар­го­низ­мы, диа­лек­тиз­мы)

— сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ная, книж­ная, раз­го­вор­ная лек­си­ка

 

Лек­си­че­ское зна­че­ние слова — это ис­то­ри­че­ски за­креп­лен­ный «смысл» слова.

Слова могут иметь пря­мое зна­че­ние (пер­во­на­чаль­ное, ис­ход­ное) зна­че­ние и пе­ре­нос­ное зна­че­ние (вто­рич­ное зна­че­ние, воз­ни­ка­ю­щее на ос­но­ве пер­во­го). При­ме­ры:

Его оста­ви­ли в ком­на­те од­но­го. Слово «оста­ви­ли» имеет пря­мое зна­че­ние.

Его оста­ви­ли в долж­но­сти. Слово «оста­ви­ли» ис­поль­зо­ва­но в пе­ре­нос­ном зна­че­нии.

 

Пе­ре­нос по ка­ко­му-либо сход­ству (цвет, форма, функ­ция) на­зы­ва­ет­ся ме­та­фо­рой. (Глаз­ное яб­ло­ко — сход­ство по форме; он не сдал эк­за­мен, и те­перь у него хвост — сход­ство на ос­но­ве функ­ции).

Пе­ре­нос на­зва­ния с од­но­го пред­ме­та на дру­гой на ос­но­ве смеж­но­сти этих пред­ме­тов на­зы­ва­ет­ся ме­то­ни­ми­ей. (Пуш­кин в сумке, съел та­рел­ку). Одной из раз­но­вид­но­стей ме­то­ни­мии яв­ля­ет­ся си­нек­до­ха. Си­нек­до­ха — пе­ре­нос на­зва­ния це­ло­го на его часть или на­о­бо­рот. (Эй, шляпа, куда идешь? Лиш­ний рот в семье).

 

Си­но­ни­мы, ан­то­ни­мы, омо­ни­мы

Си­но­ни­мы — это слова, обыч­но при­над­ле­жа­щие к одной и той же части речи, раз­ные по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но оди­на­ко­вые по зна­че­нию. (Друг — то­ва­рищ, ду­мать — раз­мыш­лять).

 

Кон­текст­ные си­но­ни­мы — слова, име­ю­щие сход­ное зна­че­ние толь­ко в пре­де­лах пред­ло­жен­но­го тек­ста. За пре­де­ла­ми кон­тек­ста такие слова не яв­ля­ют­ся си­но­ни­ма­ми. (Кон­текст­ные си­но­ни­мы гла­го­ла го­во­рить. Марья Ки­рил­лов­на сы­па­ла про близ­ких, он мол­чал. Деду никто не верил. Даже сер­ди­тые ста­ру­хи шам­ка­ли, что у чер­тей от­ро­дясь не было клю­вов (Пауст.))

 

Ан­то­ни­мы — это слова, обыч­но при­над­ле­жа­щие к одной и той же части речи, раз­ные по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но про­ти­во­по­лож­ные по зна­че­нию. (пло­хой — хо­ро­ший, сесть — встать).

 

Кон­текст­ные ан­то­ни­мы — слова, на­хо­дя­щи­е­ся в ан­то­ни­ми­че­ских от­но­ше­ни­ях толь­ко в усло­ви­ях опре­де­лен­но­го кон­тек­ста. Они могут иметь раз­ные грам­ма­ти­че­ские формы и от­но­сить­ся к раз­ным ча­стям речи. (Я глу­пая, а ты умен, живой, а я остол­бе­не­лая (М. Цве­та­е­ва))

 

Омо­ни­мы — это слова, оди­на­ко­вые по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но раз­ные по зна­че­нию. Не все­гда при­над­ле­жат одной части речи. Омо­ни­мы бы­ва­ют пол­ны­ми и ча­стич­ны­ми. Пол­ные омо­ни­мы — это слова одной части речи, у ко­то­рых сов­па­да­ют все грам­ма­ти­че­ские формы. На­при­мер: ключ (ко­то­рым от­кры­ва­ем дверь) и ключ (ис­точ­ник воды). Ча­стич­ные омо­ни­мы — это слова, у ко­то­рых не все грам­ма­ти­че­ски формы оди­на­ко­вы.

 

Фра­зео­ло­гиз­мы

Фра­зео­ло­гиз­мы — это устой­чи­вые сло­во­со­че­та­ния, об­ла­да­ю­щие не­де­ли­мым смыс­лом и из­вле­ка­е­мые из нашей па­мя­ти в го­то­вом виде. Как пра­ви­ло, зна­че­ние фра­зео­ло­гиз­мов не лежит на по­верх­но­сти. Фра­зео­ло­гизм — это не сумма зна­че­ний слов, а одно зна­че­ние для не­сколь­ких слов, объ­еди­нен­ных в сло­во­со­че­та­ние.

 

В 2024-2025 учеб­ном году ФИПИ со­здал спи­сок фра­зео­ло­гиз­мов. Не­смот­ря на то что он да­ле­ко не пол­ный, фраз в нём очень много. Пред­ла­га­ем ска­чать его в виде файла и об­ра­щать­ся при не­об­хо­ди­мо­сти. ru-2-leksika-i-frazeologija_fraz.pdf

 

За­им­ство­ван­ные слова — это слова, при­шед­шие в рус­ский язык из дру­гих язы­ков: хутор (из вен­гер­ско­го).

 

Лек­си­ка пас­сив­но­го за­па­са — уста­рев­шая или еще не­до­ста­точ­но из­вест­ная.

 

Ис­то­риз­мы — уста­рев­шие слова, вы­шед­шие из упо­треб­ле­ния в связи с ис­чез­но­ве­ни­ем ре­а­лий дей­стви­тель­но­сти, ко­то­рые они обо­зна­ча­ли. (При­мер: бур­мистр, бо­ярин и т. д.).

 

Ар­ха­из­мы — уста­рев­шие слова, заменённые со­вре­мен­ны­ми си­но­ни­ма­ми (ла­ни­ты — щёки, длань — ла­донь).

 

Нео­ло­гиз­мы — это новые слова, по­явив­ши­е­ся не­дав­но в связи с воз­ник­но­ве­ни­ем новых пред­ме­тов, яв­ле­ний.

 

Огра­ни­чен­ная в упо­треб­ле­нии лек­си­ка

 

Диа­лек­тиз­мы — это слова, ис­поль­зу­е­мые толь­ко на опре­де­лен­ных тер­ри­то­ри­ях. При­ме­ры: векша — белка (се­вер­ный диа­лект).

 

Про­фес­си­о­на­лиз­мы — слова, ко­то­рые ис­поль­зу­ют в уст­ной речи в раз­ных про­фес­си­о­наль­ных сре­дах: чай­ник — у про­грам­ми­стов че­ло­век, плохо раз­би­ра­ю­щий­ся в ком­пью­те­рах, но­ви­чок.

 

Жар­гон­ная лек­си­ка — слова, ко­то­рые ис­поль­зу­ют в своей речи опре­де­лен­ные со­ци­аль­ные слои на­се­ле­ния. При­ме­ры: бес­пре­дел (уго­лов­ное арго), клёвый (мо­ло­дежь).

 

Сленг — чаще по­ни­ма­ет­ся как «мо­ло­деж­ный».

 

Арго — диа­лект, со­здан­ный груп­пой с целью обособ­ле­ния (пер­во­на­чаль­но обо­зна­чал во­ров­ской язык).

 

Про­сто­реч­ная лек­си­ка — слова со сти­ли­сти­че­ски сни­жен­ным, гру­бым, вуль­гар­ным от­тен­ком. К числу этих слов от­но­сят­ся и ма­тер­ные слова. На­при­мер, «свист­нуть» — в зна­че­нии «украсть», «харя, морда» — в зна­че­нии «лицо» и т. д.

 

Сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ная, книж­ная, раз­го­вор­ная лек­си­ка

 

Ней­траль­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся в любой си­ту­а­ции, в любом стиле (хо­ро­ший, об­ще­ство, ри­со­вать).

 

Книж­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся пре­иму­ще­ствен­но в пись­мен­ных (книж­ных) сти­лях (до­сто­хваль­ный, ас­со­ци­а­ция, жи­во­пи­сать).

 

Раз­го­вор­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся в раз­го­вор­ном стиле (гро­бить, за­пас­ка, де­ля­га).

1
Тип 23 № 60940
i

Какие из вы­ска­зы­ва­ний со­от­вет­ству­ют со­дер­жа­нию тек­ста? Ука­жи­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Лан­це­лот не ожи­дал, что в ком­на­ту зайдёт Дра­кон.

2)  При вос­по­ми­на­нии о дав­ней друж­бе Дра­ко­на с семьёй Шар­ле­ма­ня у ар­хи­ва­ри­уса на гла­зах по­ка­зы­ва­ют­ся слёзы.

3)  Дра­кон, узнав, что Лан­це­лот со­би­ра­ет­ся убить его, пы­та­ет­ся на­пу­гать стран­ни­ка.

4)  Каж­дый раз, когда Дра­кон де­мон­стри­ру­ет Лан­це­ло­ту свою ярость, на пле­чах у него по­яв­ля­ет­ся ис­тин­ная го­ло­ва  — го­ло­ва Дра­ко­на.

5)  Вы­яс­ни­лось, что в со­от­вет­ствии с пра­ви­ла­ми Дра­кон не может сам на­зна­чить день по­един­ка с вы­звав­шим его на бой со­пер­ни­ком.


2
Тип 24 № 60941
i

Какие из пе­ре­чис­лен­ных утвер­жде­ний яв­ля­ют­ся вер­ны­ми? Ука­жи­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  В пред­ло­же­ни­ях 7, 8 пред­став­ле­но по­вест­во­ва­ние.

2)  Пред­ло­же­ние 9 ука­зы­ва­ет на след­ствие того, о чём го­во­рит­ся в пред­ло­же­нии 10.

3)  В пред­ло­же­ни­ях 24, 25 со­дер­жит­ся опи­са­ние.

4)  В пред­ло­же­ни­ях 48, 49 со­дер­жит­ся по­вест­во­ва­ние.

5)  Пред­ло­же­ние 61 со­дер­жит ответ на во­прос, сфор­му­ли­ро­ван­ный в пред­ло­же­нии 60.


3
Тип 26 № 60943
i

Среди пред­ло­же­ний 5–12 най­ди­те такое(-ие), ко­то­рое(-ые) свя­за­но(-ы) с преды­ду­щим при по­мо­щи лек­си­че­ско­го по­вто­ра и од­но­ко­рен­ных слов. За­пи­ши­те номер(-а) этого(-их) пред­ло­же­ния(-ий).


4
Тип 27 № 60944
i

На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние по про­бле­ме, по­став­лен­ной в ис­ход­ном тек­сте «В чём про­яв­ля­ет­ся ли­це­ме­рие?».

Сфор­му­ли­руй­те по­зи­цию ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по ука­зан­ной про­бле­ме.

Про­ком­мен­ти­руй­те, как в тек­сте рас­кры­ва­ет­ся эта по­зи­ция. Вклю­чи­те в ком­мен­та­рий два при­ме­ра-ил­лю­стра­ции из про­чи­тан­но­го тек­ста, важ­ные для по­ни­ма­ния по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка), и по­яс­ни­те их. Ука­жи­те и по­яс­ни­те смыс­ло­вую связь между при­ведёнными при­ме­ра­ми-ил­лю­стра­ци­я­ми.

Сфор­му­ли­руй­те и обос­нуй­те своё от­но­ше­ние к по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста. Вклю­чи­те в обос­но­ва­ние при­мер-ар­гу­мент, опи­ра­ясь на чи­та­тель­ский, ис­то­ри­ко-куль­тур­ный или жиз­нен­ный опыт. (Не учи­ты­ва­ют­ся при­ме­ры-ар­гу­мен­ты, ис­точ­ни­ка­ми ко­то­рых яв­ля­ют­ся ко­микс, аниме, манга, фан­фик, гра­фи­че­ский роман, ком­пью­тер­ная игра и дру­гие по­доб­ные виды пред­став­ле­ния ин­фор­ма­ции.)

Объём со­чи­не­ния  — не менее 150 слов.

Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный или пе­ре­ска­зан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов.

Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но и раз­бор­чи­во, со­блю­дая нормы со­вре­мен­но­го рус­ско­го ли­те­ра­тур­но­го языка.