Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип Д27 C27 № 7222
i

(1)Мы живём в мире про­пис­ных истин и штам­пов.

(2)Ис­ти­ны, вы­ра­бо­тан­ные ты­ся­че­лет­ним опы­том че­ло­ве­че­ства, годам к де­ся­ти  — две­на­дца­ти, когда ха­рак­тер в своём раз­ви­тии бежит впе­ре­ди ума, вы­зы­ва­ют скуку и раз­дра­же­ние даже у самых по­слуш­ных маль­чи­ков и де­во­чек. (3)Мы их опро­вер­га­ем и пы­та­ем­ся на­чать жизнь с чи­сто­го листа.

(4)Вот он, бе­лень­кий, лежит на столе и драз­нит своей све­жай­шей не­тро­ну­то­стью. (5)И пока не изуро­ду­ем его сле­за­ми и кро­вью, не уймёмся. (6)А уняв­шись, поймём: надо было слу­шать­ся папу и маму, первую учи­тель­ни­цу и дру­гих муд­рых людей. (7)Зре­лость  — это воз­вра­ще­ние к ба­наль­ным ис­ти­нам, по­ни­ма­ние их спра­вед­ли­во­сти. (8)Но вто­ро­го бе­ло­го листа никто нам не даст. (9)Он лежит уже перед на­ши­ми под­рос­ши­ми детьми, та­ки­ми же дерз­ки­ми и не­по­слуш­ны­ми, и они, к ужасу и со­стра­да­нию бес­силь­ных ро­ди­те­лей, один к од­но­му по­вто­ря­ют наши же за­блуж­де­ния: ле­нят­ся, со­вер­ша­ют раз­ной сте­пе­ни тя­же­сти ан­ти­об­ще­ствен­ные по­ступ­ки, хамят взрос­лым, нис­про­вер­га­ют за­слу­жен­ные ав­то­ри­те­ты. (10)Хо­ро­шо, если они по­ум­не­ют при нашей жизни и пой­мут, что ба­наль­ны не про­пис­ные ис­ти­ны, а путь их от­ри­ца­ния с на­би­ва­ни­ем шишек на не­ко­гда ясном лбу.

(11)Ори­ги­наль­ни­ча­нье, аб­со­лю­ти­за­ция своей не­по­вто­ри­мо­сти на самом-то деле как раз и есть ба­наль­ность. (12)Лучше шею себе свернём, чем по­сту­пим «как все». (13)Наука и ис­кус­ство не дви­ну­лись бы вперёд без раз­ру­ши­те­лей ба­наль­но­сти. (14)Кому хва­ти­ло тер­пе­ния сде­лать вто­рой шаг в ис­кус­стве (пер­вый  — почти все­гда под­ра­жа­ние), стре­мят­ся к ори­ги­наль­но­сти лю­бы­ми сред­ства­ми. (15)Нис­про­вер­га­ют ку­ми­ров, вы­швы­ри­ва­ют с ко­раб­ля со­вре­мен­но­сти то Пуш­ки­на, то Льва Тол­сто­го, не­за­мет­но творя себе новых, и сча­стье, если это ока­жет­ся ге­ни­аль­ный Хлеб­ни­ков, а то ведь чаще всего про­сто ам­би­ци­оз­ный стар­ший то­ва­рищ в ком­па­нии пре­тен­ду­ю­щих ска­зать своё слово.

(16)Свой­ство че­ло­ве­че­ско­го ума  — это стрем­ле­ние к при­об­ре­те­нию новых истин, лю­бо­зна­тель­ность, стрем­ле­ние по­сто­ян­но воз­вра­щать­ся к до­бы­той ис­ти­не, по­сто­ян­но убеж­дать­ся и на­сла­ждать­ся тем, что то, что ты при­обрёл, есть дей­стви­тель­но ис­ти­на, а не мираж. (17)Одно без дру­го­го те­ря­ет смысл. (18)А что же у нас?

(19)А у нас пре­жде всего  — это стрем­ле­ние к но­виз­не, лю­бо­пыт­ство. (20)До­ста­точ­но нам что-либо узнать, и ин­те­рес наш этим кон­ча­ет­ся. (21)Это уже всё из­вест­но! (22)На­сто­я­щие лю­би­те­ли ис­ти­ны лю­бу­ют­ся на ста­рые ис­ти­ны, для них это про­цесс на­сла­жде­ния. (23)А у нас  — это про­пис­ная, из­би­тая ис­ти­на, и она боль­ше нас не ин­те­ре­су­ет, мы её за­бы­ва­ем, она боль­ше для нас не су­ще­ству­ет, не опре­де­ля­ет наше по­ло­же­ние. (24)Разве это верно?

(25)Да­вай­те и впредь лю­бо­вать­ся ста­ры­ми, но (про­сти­те за тав­то­ло­гию) не­ста­ре­ю­щи­ми ис­ти­на­ми. (26)Пусть про­пис­ны­ми. (27)Даже ба­наль­ны­ми.

 

 

(По Е. и М. Хол­мо­го­ро­вым*)

* Елена Сер­ге­ев­на (род. в 1952 г.) и Ми­ха­ил Кон­стан­ти­но­вич (род. в 1942 г.) Хол­мо­го­ро­вы  — со­вре­мен­ные рос­сий­ские про­за­и­ки.

На­пи­ши­те со­чи­не­ние по про­чи­тан­но­му тек­сту.

Сфор­му­ли­руй­те одну из про­блем, по­став­лен­ных ав­то­ром тек­ста.

Про­ком­мен­ти­руй­те сфор­му­ли­ро­ван­ную про­бле­му. Вклю­чи­те в ком­мен­та­рий два при­ме­ра-ил­лю­стра­ции из про­чи­тан­но­го тек­ста, ко­то­рые важны для по­ни­ма­ния про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста (из­бе­гай­те чрез­мер­но­го ци­ти­ро­ва­ния). Дайте по­яс­не­ние к каж­до­му при­ме­ру-ил­лю­стра­ции. Про­ана­ли­зи­руй­те смыс­ло­вую связь между при­ме­ра­ми-ил­лю­стра­ци­я­ми.

Сфор­му­ли­руй­те по­зи­цию ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка). Сфор­му­ли­руй­те и обос­нуй­те своё от­но­ше­ние к по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста. Вклю­чи­те в обос­но­ва­ние при­мер-ар­гу­мент, опи­ра­ю­щий­ся на жиз­нен­ный, чи­та­тель­ский или ис­то­ри­ко-куль­тур­ный опыт.

Объём со­чи­не­ния  — не менее 150 слов.

Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов.

Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком.

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние.

При­мер­ный круг про­блем:

1.  Про­бле­ма зна­чи­мо­сти про­пис­ных истин. (Чем опре­де­ля­ет­ся цен­ность про­пис­ных истин?)

2.  Про­бле­ма ба­наль­но­сти. (В чём за­клю­ча­ет­ся ба­наль­ность?)

3.  Про­бле­ма лю­бо­зна­тель­но­сти и лю­бо­пыт­ства. (В чём раз­ни­ца между лю­бо­зна­тель­но­стью и лю­бо­пыт­ством?)

4.  Про­бле­ма зре­ло­сти. (Что такое зре­лость? Когда она до­сти­га­ет­ся?)

5.  Про­бле­ма раз­ру­ше­ния ба­наль­но­стей в науке и ис­кус­стве. (Воз­мож­но ли раз­ви­тие науки и ис­кус­ства без раз­ру­ше­ния ба­наль­но­стей?)

6.  Про­бле­ма по­ис­ка новых истин. (Как дол­жен про­ис­хо­дить поиск новых истин?)

7.  Про­бле­ма от­ри­ца­ния ста­рых истин. (Можно ли от­ри­цать про­пис­ные ис­ти­ны?)

 

Ав­тор­ская по­зи­ция:

1.  Цен­ность про­пис­ных истин опре­де­ля­ет­ся тем, что они вы­ра­бо­та­ны ты­ся­че­лет­ним опы­том че­ло­ве­че­ства, и по­пыт­ки их от­ри­ца­ния не­из­беж­но при­во­дят к краху.

2.  Ба­наль­ность – это ори­ги­наль­ни­ча­нье и аб­со­лю­ти­за­ция своей не­по­вто­ри­мо­сти, ко­то­рые, как пра­ви­ло, раз­ру­ши­тель­ны, по­то­му что тво­рят лож­ных ку­ми­ров.

3.  Лю­бо­зна­тель­ность – это вдум­чи­вое от­но­ше­ние к при­об­ретённым зна­ни­ям, а лю­бо­пыт­ство лишь стрем­ле­ние к но­виз­не, оно по­верх­ност­но, по­то­му что не за­став­ля­ет че­ло­ве­ка раз­мыш­лять и де­лать вы­во­ды.

4.  Зре­лость – это воз­вра­ще­ние к ба­наль­ным ис­ти­нам, по­ни­ма­ние их спра­вед­ли­во­сти.

5.  Наука и ис­кус­ство раз­ви­ва­ют­ся бла­го­да­ря раз­ру­ши­те­лям ба­наль­но­стей; важно лишь, чтобы на смену преж­ним ку­ми­рам при­хо­ди­ли до­стой­ные люди.

6.  Поиск новых истин не­воз­мо­жен без учёта ста­рых, про­пис­ных истин: «одно без дру­го­го те­ря­ет смысл».

7.  От­ри­ца­ние про­пис­ных истин ли­ше­но вся­ко­го смыс­ла и на­по­ми­на­ет «на­би­ва­ние шишек на не­ко­гда ясном лбу».

Спрятать критерии
Критерии проверки:

Кри­те­рии оце­ни­ва­ния от­ве­та на за­да­ние 27Баллы
IСо­дер­жа­ние со­чи­не­ния
К1Фор­му­ли­ров­ка про­блем ис­ход­но­го тек­ста

Одна из про­блем ис­ход­но­го тек­ста (в той или иной форме в любой из ча­стей со­чи­не­ния) сфор­му­ли­ро­ва­на верно

1

Про­бле­ма ис­ход­но­го тек­ста не сфор­му­ли­ро­ва­на или сфор­му­ли­ро­ва­на не­вер­но.

Ука­за­ние к оце­ни­ва­нию. Если эк­за­ме­ну­е­мый не сфор­му­ли­ро­вал или сфор­му­ли­ро­вал не­вер­но (в той или иной форме в любой из ча­стей со­чи­не­ния) одну из про­блем ис­ход­но­го тек­ста, то такая ра­бо­та по кри­те­ри­ям К1–К4 оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов

0
К2Ком­мен­та­рий к про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста

Про­бле­ма про­ком­мен­ти­ро­ва­на с опо­рой на ис­ход­ный текст.

При­ве­де­но не менее 2 при­ме­ров-ил­лю­стра­ций из про­чи­тан­но­го тек­ста, важ­ных для по­ни­ма­ния про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста. Дано по­яс­не­ние к каж­до­му из при­ме­ров-ил­лю­стра­ций.

Про­ана­ли­зи­ро­ва­на смыс­ло­вая связь между при­ме­ра­ми-ил­лю­стра­ци­я­ми

3

Про­бле­ма про­ком­мен­ти­ро­ва­на с опо­рой на ис­ход­ный текст.

При­ве­де­но не менее 2 при­ме­ров-ил­лю­стра­ций из про­чи­тан­но­го тек­ста, важ­ных для по­ни­ма­ния про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста. Дано по­яс­не­ние к каж­до­му из при­ме­ро­вил­лю­стра­ций.

Смыс­ло­вая связь между при­ме­ра­ми-ил­лю­стра­ци­я­ми не про­ана­ли­зи­ро­ва­на, или про­ана­ли­зи­ро­ва­на не­вер­но, или про­ана­ли­зи­ро­ва­на без ука­за­ния смыс­ло­вой связи

2

Про­бле­ма про­ком­мен­ти­ро­ва­на с опо­рой на ис­ход­ный текст.

При­ведён 1 при­мер-ил­лю­стра­ция из про­чи­тан­но­го тек­ста, важ­ный для по­ни­ма­ния про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста. Дано по­яс­не­ние к этому при­ме­ру-ил­лю­стра­ции

1

Про­бле­ма про­ком­мен­ти­ро­ва­на без опоры на ис­ход­ный текст.

ИЛИ При­ме­ры-ил­лю­стра­ции из про­чи­тан­но­го тек­ста, важ­ные для по­ни­ма­ния про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста, не при­ве­де­ны или при­ве­де­ны с фак­ти­че­ски­ми ошиб­ка­ми, свя­зан­ны­ми с по­ни­ма­ни­ем про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста.

ИЛИ Вме­сто ком­мен­та­рия дан про­стой пе­ре­сказ ис­ход­но­го тек­ста.

ИЛИ Вме­сто ком­мен­та­рия ци­ти­ру­ет­ся боль­шой фраг­мент ис­ход­но­го тек­ста.

ИЛИ Про­бле­ма ис­ход­но­го тек­ста не про­ком­мен­ти­ро­ва­на.

Ука­за­ния к оце­ни­ва­нию.

1. Если эк­за­ме­ну­е­мый при ком­мен­ти­ро­ва­нии про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста привёл при­мер-ил­лю­стра­цию, но не по­яс­нил его, то такой при­мер-ил­лю­стра­ция не за­счи­ты­ва­ет­ся.

2. Если эк­за­ме­ну­е­мый при ком­мен­ти­ро­ва­нии про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста толь­ко ука­зал, но не про­ана­ли­зи­ро­вал смыс­ло­вую связь между при­ведёнными при­ме­ра­ми­ил­лю­стра­ци­я­ми, то ана­лиз смыс­ло­вой связи не за­счи­ты­ва­ет­ся.

3. Если эк­за­ме­ну­е­мый при ком­мен­ти­ро­ва­нии про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста до­пу­стил фак­ти­че­скую ошиб­ку, свя­зан­ную с по­ни­ма­ни­ем про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста, то по­яс­не­ние к при­ме­ру-ил­лю­стра­ции, в ко­то­ром до­пу­ще­на по­доб­ная ошиб­ка, не за­счи­ты­ва­ет­ся.

4. Если эк­за­ме­ну­е­мый при ком­мен­ти­ро­ва­нии про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста до­пу­стил фак­ти­че­скую ошиб­ку, не свя­зан­ную с по­ни­ма­ни­ем про­бле­мы ис­ход­но­го тек­ста, то дан­ная ошиб­ка учи­ты­ва­ет­ся при оце­ни­ва­нии ра­бо­ты по кри­те­рию «Со­блю­де­ние фак­то­ло­ги­че­ской точ­но­сти» (К12)

0
К3От­ра­же­ние по­зи­ции ав­то­ра по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста

По­зи­ция ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста сфор­му­ли­ро­ва­на верно

1

По­зи­ция ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста сфор­му­ли­ро­ва­на не­вер­но.

ИЛИ По­зи­ция ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста не сфор­му­ли­ро­ва­на.

Ука­за­ние к оце­ни­ва­нию. Если эк­за­ме­ну­е­мый не сфор­му­ли­ро­вал или сфор­му­ли­ро­вал не­вер­но по­зи­цию ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста, то такая ра­бо­та по кри­те­ри­ям К3 и К4 оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов

0
К4От­но­ше­ние к по­зи­ции ав­то­ра по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста

От­но­ше­ние к по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) ис­ход­но­го тек­ста сфор­му­ли­ро­ва­но и обос­но­ва­но

1

От­но­ше­ние к по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) ис­ход­но­го тек­ста не сфор­му­ли­ро­ва­но и не обос­но­ва­но.

ИЛИ Фор­му­ли­ров­ка и обос­но­ва­ние от­но­ше­ния к по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) ис­ход­но­го тек­ста не со­от­вет­ству­ют про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста.

ИЛИ От­но­ше­ние эк­за­ме­ну­е­мо­го за­яв­ле­но лишь фор­маль­но (на­при­мер, «Я со­гла­сен/не со­гла­сен с ав­то­ром»)

Ука­за­ние к оце­ни­ва­нию. Обос­но­ва­ние долж­но вклю­чать при­мер-ар­гу­мент, ис­точ­ни­ком для ко­то­ро­го слу­жит жиз­нен­ный, чи­та­тель­ский или ис­то­ри­ко-куль­тур­ный опыт

0
IIРе­че­вое оформ­ле­ние со­чи­не­ния
К5Смыс­ло­вая цель­ность, ре­че­вая связ­ность и по­сле­до­ва­тель­ность из­ло­же­ния

Ра­бо­та ха­рак­те­ри­зу­ет­ся смыс­ло­вой цель­но­стью, ре­че­вой связ­но­стью и по­сле­до­ва­тель­но­стью из­ло­же­ния. В ра­бо­те нет на­ру­ше­ний аб­зац­но­го чле­не­ния тек­ста. Ло­ги­че­ские ошиб­ки от­сут­ству­ют

2

Ра­бо­та ха­рак­те­ри­зу­ет­ся смыс­ло­вой цель­но­стью, связ­но­стью и по­сле­до­ва­тель­но­стью из­ло­же­ния.

В ра­бо­те нет на­ру­ше­ний аб­зац­но­го чле­не­ния тек­ста. До­пу­ще­на одна ло­ги­че­ская ошиб­ка.

ИЛИ Ра­бо­та ха­рак­те­ри­зу­ет­ся смыс­ло­вой цель­но­стью, связ­но­стью и по­сле­до­ва­тель­но­стью из­ло­же­ния.

Ло­ги­че­ских оши­бок нет. Име­ет­ся одно на­ру­ше­ние аб­зац­но­го чле­не­ния тек­ста.

ИЛИ Ра­бо­та ха­рак­те­ри­зу­ет­ся смыс­ло­вой цель­но­стью, связ­но­стью и по­сле­до­ва­тель­но­стью из­ло­же­ния.

Име­ет­ся одно на­ру­ше­ние аб­зац­но­го чле­не­ния тек­ста.

До­пу­ще­на одна ло­ги­че­ская ошиб­ка

1

В ра­бо­те эк­за­ме­ну­е­мо­го про­смат­ри­ва­ет­ся ком­му­ни­ка­тив­ный за­мы­сел. На­ру­ше­ний аб­зац­но­го чле­не­ния нет. До­пу­ще­но две и более ло­ги­че­ские ошиб­ки.

ИЛИ В ра­бо­те эк­за­ме­ну­е­мо­го про­смат­ри­ва­ет­ся ком­му­ни­ка­тив­ный за­мы­сел. Ло­ги­че­ских оши­бок нет. Име­ет­ся два и более слу­чая на­ру­ше­ния аб­зац­но­го чле­не­ния тек­ста.

ИЛИ В ра­бо­те эк­за­ме­ну­е­мо­го про­смат­ри­ва­ет­ся ком­му­ни­ка­тив­ный за­мы­сел. Име­ет­ся два и более слу­чая на­ру­ше­ния аб­зац­но­го чле­не­ния тек­ста. До­пу­ще­но две и более ло­ги­че­ские ошиб­ки

0
К6Бо­гат­ство речи

Ра­бо­та ха­рак­те­ри­зу­ет­ся бо­гат­ством сло­ва­ря, раз­но­об­ра­зи­ем ис­поль­зу­е­мых грам­ма­ти­че­ских кон­струк­ций

1

Ра­бо­та ха­рак­те­ри­зу­ет­ся бед­но­стью сло­ва­ря и/или од­но­об­ра­зи­ем ис­поль­зу­е­мых грам­ма­ти­че­ских кон­струк­ций

0
IIIГра­мот­ность
К7Со­блю­де­ние ор­фо­гра­фи­че­ских норм

Ор­фо­гра­фи­че­ских оши­бок нет

3

До­пу­ще­ны одна-две ошиб­ки

2

До­пу­ще­ны три-че­ты­ре ошиб­ки

1

До­пу­ще­но пять или более оши­бок

0
К8Со­блю­де­ние пунк­ту­а­ци­он­ных норм

Пунк­ту­а­ци­он­ных оши­бок нет

3

До­пу­ще­ны одна-две ошиб­ки

2

До­пу­ще­ны три-че­ты­ре ошиб­ки

1

До­пу­ще­но пять или более оши­бок

0
К9Со­блю­де­ние грам­ма­ти­че­ских норм

Грам­ма­ти­че­ских оши­бок нет

2

До­пу­ще­ны одна-две ошиб­ки

1

До­пу­ще­но три или более ошиб­ки

0
К10

Со­блю­де­ние ре­че­вых норм

До­пу­ще­но не более одной ошиб­ки

2

До­пу­ще­ны две-три ошиб­ки

1

До­пу­ще­но че­ты­ре или более ошиб­ки

0
К11Со­блю­де­ние эти­че­ских норм

Эти­че­ские ошиб­ки в ра­бо­те от­сут­ству­ют

1

До­пу­ще­на одна эти­че­ская ошиб­ка или более

0
К12Со­блю­де­ние фак­то­ло­ги­че­ской точ­но­сти

Фак­ти­че­ские ошиб­ки в ра­бо­те от­сут­ству­ют

1

До­пу­ще­на одна фак­ти­че­ская ошиб­ка или более

0
Мак­си­маль­ное ко­ли­че­ство бал­лов21

 

При оцен­ке гра­мот­но­сти (К7–К10) сле­ду­ет учи­ты­вать объём со­чи­не­ния*. Ука­зан­ные в таб­ли­це нормы оце­ни­ва­ния раз­ра­бо­та­ны для со­чи­не­ния объёмом 150 и более слов**.

Если в со­чи­не­нии 69 и менее слов, то такая ра­бо­та не за­счи­ты­ва­ет­ся и оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов, за­да­ние счи­та­ет­ся не­вы­пол­нен­ным.

При оцен­ке со­чи­не­ния объёмом от 70 до 149 слов ко­ли­че­ство до­пу­сти­мых оши­бок четырёх видов (К7–К10) умень­ша­ет­ся.

Два балла по этим кри­те­ри­ям ста­вит­ся в сле­ду­ю­щих слу­ча­ях:

К7 — ор­фо­гра­фи­че­ских оши­бок нет;

К8 — пунк­ту­а­ци­он­ных оши­бок нет.

Один балл по этим кри­те­ри­ям ста­вит­ся в сле­ду­ю­щих слу­ча­ях:

К7 — до­пу­ще­но не более двух оши­бок;

К8 — до­пу­ще­но не более двух оши­бок;

К9 — грам­ма­ти­че­ских оши­бок нет;

К10 — до­пу­ще­но не более одной ре­че­вой ошиб­ки.

Выс­ший балл по кри­те­ри­ям К7–К12 за ра­бо­ту объёмом от 70 до 149 слов не ста­вит­ся.

Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та по всем ас­пек­там про­вер­ки (К1−К12) оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов.

Если в ра­бо­те, пред­став­ля­ю­щей собой пе­ре­пи­сан­ный или пе­ре­ска­зан­ный ис­ход­ный текст, со­дер­жат­ся фраг­мен­ты тек­ста

эк­за­ме­ну­е­мо­го, то при про­вер­ке учи­ты­ва­ет­ся толь­ко то ко­ли­че­ство слов, ко­то­рое при­над­ле­жит эк­за­ме­ну­е­мо­му. Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся.

___________________

* При подсчёте слов учи­ты­ва­ют­ся как са­мо­сто­я­тель­ные, так и слу­жеб­ные части речи. Под­счи­ты­ва­ет­ся любая по­сле­до­ва­тель­ность слов, на­пи­сан­ных без про­бе­ла (на­при­мер, «всё-таки» — одно слово, «всё же» — два слова). Ини­ци­а­лы с фа­ми­ли­ей счи­та­ют­ся одним сло­вом (на­при­мер, «М. Ю. Лер­мон­тов» — одно слово). Любые дру­гие сим­во­лы, в част­но­сти цифры, при подсчёте не учи­ты­ва­ют­ся (на­при­мер, «5 лет» — одно слово, «пять лет» — два слова).

** Если со­чи­не­ние со­дер­жит ча­стич­но или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный эк­за­ме­ну­е­мым текст ре­цен­зии за­да­ния 26 и/или ин­фор­ма­ции об ав­то­ре тек­ста, то объём такой ра­бо­ты опре­де­ля­ет­ся без учёта тек­ста ре­цен­зии и/или ин­фор­ма­ции об ав­то­ре тек­ста.

Источник: ЕГЭ по рус­ско­му языку 29.05.2014. Ос­нов­ная волна. Ва­ри­ант 302.