Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 25 № 59889
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 23−27.

(1)В самом конце XIX века ан­глий­ский на­ту­ра­лист док­тор Ка­ру­терс на­блю­дал над Крас­ным морем гран­ди­оз­ное пе­ре­се­ле­ние са­ран­чи с бе­ре­гов Се­вер­ной Аф­ри­ки в Ара­вию. (2)В те­че­ние трёх дней плот­ные тучи этих на­се­ко­мых, за­кры­вая солн­це, не­пре­рыв­но про­но­си­лись над го­ло­вой на­блю­да­те­ля. (3)Обыч­ное в таких ме­стах, часто по­вто­ря­ю­ще­е­ся яв­ле­ние по­ра­зи­ло Ка­ру­тер­са сво­и­ми раз­ме­ра­ми, и он решил опре­де­лить ко­ли­че­ство на­се­ко­мых в одной из туч, про­ле­тев­шей над ним 25 но­яб­ря 1889 года. (4)Ока­за­лось, что эта туча за­ни­ма­ла про­стран­ство в 5967 квад­рат­ных ки­ло­мет­ров и ве­си­ла 44 мил­ли­о­на тонн.

(5)Ста­тья Ка­ру­тер­са о сде­лан­ном им расчёте по­яви­лась в 41-м томе ан­глий­ско­го жур­на­ла «При­ро­да» за 1890 год. (6)Эн­то­мо­ло­ги (спе­ци­а­ли­сты, изу­ча­ю­щие на­се­ко­мых) не нашли в ней ни­че­го не­обык­но­вен­но­го. (7)Не нашёл в ней сна­ча­ла ни­че­го осо­бен­но­го и по­сто­ян­ный рус­ский чи­та­тель жур­на­ла  — при­ват-до­цент Мос­ков­ско­го уни­вер­си­те­та по ка­фед­ре ми­не­ра­ло­гии Вла­ди­мир Ива­но­вич Вер­над­ский. (8)Он раз­би­рал тогда кол­лек­ции в ми­не­ра­ло­ги­че­ском ка­би­не­те уни­вер­си­те­та, а ку­соч­ка­ми сво­бод­но­го вре­ме­ни поль­зо­вал­ся для про­смот­ра на­ко­пив­ших­ся за лето жур­на­лов. (9)Че­ло­век, ин­те­ре­со­вав­ший­ся ре­ши­тель­но всем на свете, Вла­ди­мир Ива­но­вич про­чи­тал за­мет­ку Ка­ру­тер­са с про­стым лю­бо­пыт­ством и пе­ре­вер­нул стра­ни­цу, но затем быст­ро воз­вра­тил­ся назад. (10)Ему по­ка­за­лось, что была какая-то связь между тем, что он прочёл, и той об­ла­стью, в ко­то­рой он ра­бо­тал,  — гео­ло­ги­ей. (11)Стран­ное ощу­ще­ние мгно­вен­но яви­лось и мгно­вен­но ис­чез­ло.

(12) Ра­бо­чие между тем внес­ли тяжёлый ящик с ми­не­ра­ла­ми и опу­сти­ли его у ног Вер­над­ско­го. (13)За ними зашёл и по­мощ­ник Вер­над­ско­го, Ев­ге­ний Ди­о­до­ро­вич Кисла­ков­ский. (14)Вер­над­ский по­до­дви­нул ему жур­нал.

— (15)Ну, что вы ска­же­те о расчёте Ка­ру­тер­са? (16)Сорок че­ты­ре мил­ли­о­на тонн дви­жет­ся по воз­ду­ху с места на место, а ведь это без ма­ло­го вес всего ко­ли­че­ства меди, свин­ца и цинка, до­бы­тых че­ло­ве­че­ством за де­вят­на­дца­тый век!

(17)Кисла­ков­ский долго раз­би­рал текст и, на­ко­нец, разо­брав­шись, за­ме­тил:

— Цифры про­ве­рить бы надо: в жур­на­ле опе­ча­ток тоже до­ста­точ­но.

(18)И по­мощ­ник обер­нул­ся к ящику с об­раз­ца­ми. (19)Ми­не­ра­лы за­ни­ма­ли по­мощ­ни­ка боль­ше, чем са­ран­ча.

(20)Вла­ди­мир Ива­но­вич взял из стоп­ки за­го­тов­лен­ных для кол­лек­ций кар­то­чек одну и стал вы­пи­сы­вать дан­ные Ка­ру­тер­са. (21)Ука­зав стра­ни­цу, том, год и на­зва­ние жур­на­ла, он бе­реж­но по­ло­жил кар­точ­ку в бо­ко­вой кар­ман, куда от­прав­ля­лось всё, что ка­за­лось Вер­над­ско­му до­стой­ным хра­не­ния (там к концу ра­бо­че­го дня ино­гда на­кап­ли­ва­лось не­ма­ло таких кар­то­чек). (22)По­мощ­ник, следя за ним, не­сме­ло ска­зал:

— А зачем это нам, Вла­ди­мир Ива­но­вич, ведь мы не эн­то­мо­ло­ги, не фи­зио­ло­ги, не био­ло­ги?

(23)Вла­ди­мир Ива­но­вич быст­ро встал.

— (24)Да, мы с вами не био­ло­ги, но тут,  — он при­ло­жил руку к кар­ма­ну,  — есть какая-то мысль! (25)А из ис­то­рии науки и опыта я знаю, какие не­ожи­дан­ные по­след­ствия бы­ва­ют от слу­чай­но воз­ник­шей мысли, если она коснётся ума и воли ис­крен­ней че­ло­ве­че­ской лич­но­сти в нуж­ный мо­мент... (26)Один такой слу­чай не­ред­ко оправ­ды­ва­ет всю жизнь!

(27)Дома, вы­гру­зив из кар­ма­на за­мет­ки, вы­рез­ки и биб­лио­гра­фи­че­ские справ­ки, Вла­ди­мир Ива­но­вич стал рас­кла­ды­вать ма­те­ри­а­лы по ка­та­лож­ным пап­кам. (28)Эти папки, креп­кие, сде­лан­ные из плот­но­го кра­ше­но­го кар­то­на, каж­дая из ко­то­рых была по­свя­ще­на тому или иному раз­де­лу гео­ло­гии, раз­ме­ща­лись на книж­ных пол­ках вдоль стен и в про­стен­ках между ок­на­ми. (29)Пе­ре­хо­дя от полки к полке, рас­кры­вая то одну, то дру­гую папку, Вла­ди­мир Ива­но­вич быст­ро рас­пре­де­лил всё, что было в кар­ма­не, и толь­ко для за­мет­ки Ка­ру­тер­са не смог найти места. (30)На­блю­де­ние Ка­ру­тер­са не могло от­но­сить­ся ни к одной из гео­ло­ги­че­ских тем. (31)Сме­ясь над за­бав­ным за­труд­не­ни­ем, в ко­то­рое по­ста­вил его ан­глий­ский на­ту­ра­лист, он вынул из ящика стола новую папку, по­ло­жил туда кар­точ­ку, взял перо, чтобы сде­лать над­пись на белом яр­лы­ке синей крыш­ки, и за­ду­мал­ся. (32)«Ор­га­низ­мы... раз­ное... смесь... число и мера в живой при­ро­де?»

(33)Не­сколь­ко минут, а может быть и целый час, не в силах пре­рвать­ся, Вер­над­ский ловил в воз­буждённом мозгу идею, та­ив­шу­ю­ся среди мно­же­ства фак­тов и вы­во­дов, пе­ре­пол­няв­ших его ум. (34)Вла­ди­мир Ива­но­вич взял новую папку, твёрдо на­пи­сал на крыш­ке и ко­реш­ке «Живое ве­ще­ство», по­ста­вил папку на полку самой край­ней в ряду. (35)И вдруг так долго не укла­ды­вав­ша­я­ся в слова́ ост­рая мысль охва­ти­ла Вер­над­ско­го ра­до­стью огром­но­го от­кры­тия.

(36)«Гео­хи­мия» Вер­над­ско­го вышла в Па­ри­же на фран­цуз­ском языке в 1924 году. (37)Как син­тез на­уч­ных работ всей жизни, «Гео­хи­мия» Вер­над­ско­го вклю­чи­ла очер­ки о живом ве­ще­стве и его связи с гео­сфе­рой пла­не­ты. (38)Впер­вые вводя в ши­ро­кое на­уч­ное об­ра­ще­ние по­ня­тие жи­во­го ве­ще­ства как со­во­куп­но­сти ор­га­низ­мов в их гео­хи­ми­че­ском зна­че­нии, Вер­над­ский писал: «По­ни­ма­е­мое таким об­ра­зом живое ве­ще­ство со­вер­шен­но срав­ни­мо с дру­ги­ми те­ла­ми, име­ю­щи­ми зна­че­ние в химии зем­ной коры,  — с ми­не­ра­ла­ми, гор­ны­ми по­ро­да­ми и жид­ко­стя­ми». (39)При­во­дя в ка­че­стве при­ме­ра за­мет­ку Ка­ру­тер­са, Вер­над­ский про­дол­жал: «Эта туча са­ран­чи, если вы­ра­зить её в хи­ми­че­ских эле­мен­тах, может счи­тать­ся ана­ло­гич­ной гор­ной по­ро­де... (40)И в этой об­ла­сти су­ще­ству­ют яв­ле­ния бес­ко­неч­но более гран­ди­оз­ные и мощ­ные. (41)По­строй­ки ко­рал­лов и из­вест­ко­вых во­до­рос­лей, не­пре­рыв­ные на ты­ся­чах ки­ло­мет­ров плёнки планк­то­на оке­а­на... тайга Си­би­ри пред­став­ля­ют такие при­ме­ры. (42)По­доб­ные массы живой ма­те­рии впол­не могут быть при­рав­не­ны с точки зре­ния химии к гор­ным по­ро­дам».

(43)Выход в свет «Гео­хи­мии» Вер­над­ско­го явил­ся круп­ным на­уч­ным со­бы­ти­ем. (44)Сфор­му­ли­ро­ван­ные в книге идеи поз­во­ли­ли учёным объ­еди­нить зна­ния о живой и не­жи­вой при­ро­де в рам­ках общей на­уч­ной дис­ци­пли­ны. (45)Книга при­нес­ла ав­то­ру ми­ро­вую из­вест­ность.

 

((По Л. И. Гу­ми­лев­ско­му *))

*Лев Ива­но­вич Гу­ми­лев­ский (1890−1976)  — рус­ский со­вет­ский про­за­ик и ре­дак­тор.

Из пред­ло­же­ний 33−37 вы­пи­ши­те один фра­зео­ло­гизм.

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние (см. также Правило ниже).

Устой­чи­вое со­че­та­ние есть в пред­ло­же­нии 33: не в силах (пре­рвать­ся).

 

Ответ: не в силах.

Актуальность: Те­ку­щий учеб­ный год
Правило: 25 ЕГЭ. Лек­си­че­ское зна­че­ние слова. Си­но­ни­мы. Ан­то­ни­мы. Фра­зео­ло­гиз­мы. Груп­пы слов по упо­треб­ле­нию

ЗА­ДА­НИЕ 25. ФУНК­ЦИ­О­НАЛЬ­НО-СМЫС­ЛО­ВЫЕ ТИПЫ РЕЧИ

 

Для вы­пол­не­ния за­да­ния 25 нужно знать сле­ду­ю­щие опре­де­ле­ния:

— пря­мое/пе­ре­нос­ное зна­че­ние слова

— си­но­ни­мы (кон­текст­ный си­но­ним), ан­то­ни­мы (кон­текст­ный ан­то­ним)

— омо­ни­мы

— фра­зео­ло­гиз­мы

— за­им­ство­ван­ные слова

— лек­си­ка пас­сив­но­го за­па­са (ис­то­риз­мы, ар­ха­из­мы, нео­ло­гиз­мы)

— огра­ни­чен­ная в упо­треб­ле­нии лек­си­ка (про­фес­си­о­на­лиз­мы, про­сто­реч­ная лек­си­ка, жар­го­низ­мы, диа­лек­тиз­мы)

— сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ная, книж­ная, раз­го­вор­ная лек­си­ка

 

Лек­си­че­ское зна­че­ние слова — это ис­то­ри­че­ски за­креп­лен­ный «смысл» слова.

Слова могут иметь пря­мое зна­че­ние (пер­во­на­чаль­ное, ис­ход­ное) зна­че­ние и пе­ре­нос­ное зна­че­ние (вто­рич­ное зна­че­ние, воз­ни­ка­ю­щее на ос­но­ве пер­во­го). При­ме­ры:

Его оста­ви­ли в ком­на­те од­но­го. Слово «оста­ви­ли» имеет пря­мое зна­че­ние.

Его оста­ви­ли в долж­но­сти. Слово «оста­ви­ли» ис­поль­зо­ва­но в пе­ре­нос­ном зна­че­нии.

 

Пе­ре­нос по ка­ко­му-либо сход­ству (цвет, форма, функ­ция) на­зы­ва­ет­ся ме­та­фо­рой. (Глаз­ное яб­ло­ко — сход­ство по форме; он не сдал эк­за­мен, и те­перь у него хвост — сход­ство на ос­но­ве функ­ции).

Пе­ре­нос на­зва­ния с од­но­го пред­ме­та на дру­гой на ос­но­ве смеж­но­сти этих пред­ме­тов на­зы­ва­ет­ся ме­то­ни­ми­ей. (Пуш­кин в сумке, съел та­рел­ку). Одной из раз­но­вид­но­стей ме­то­ни­мии яв­ля­ет­ся си­нек­до­ха. Си­нек­до­ха — пе­ре­нос на­зва­ния це­ло­го на его часть или на­о­бо­рот. (Эй, шляпа, куда идешь? Лиш­ний рот в семье).

 

Си­но­ни­мы, ан­то­ни­мы, омо­ни­мы

Си­но­ни­мы — это слова, обыч­но при­над­ле­жа­щие к одной и той же части речи, раз­ные по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но оди­на­ко­вые по зна­че­нию. (Друг — то­ва­рищ, ду­мать — раз­мыш­лять).

 

Кон­текст­ные си­но­ни­мы — слова, име­ю­щие сход­ное зна­че­ние толь­ко в пре­де­лах пред­ло­жен­но­го тек­ста. За пре­де­ла­ми кон­тек­ста такие слова не яв­ля­ют­ся си­но­ни­ма­ми. (Кон­текст­ные си­но­ни­мы гла­го­ла го­во­рить. Марья Ки­рил­лов­на сы­па­ла про близ­ких, он мол­чал. Деду никто не верил. Даже сер­ди­тые ста­ру­хи шам­ка­ли, что у чер­тей от­ро­дясь не было клю­вов (Пауст.))

 

Ан­то­ни­мы — это слова, обыч­но при­над­ле­жа­щие к одной и той же части речи, раз­ные по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но про­ти­во­по­лож­ные по зна­че­нию. (пло­хой — хо­ро­ший, сесть — встать).

 

Кон­текст­ные ан­то­ни­мы — слова, на­хо­дя­щи­е­ся в ан­то­ни­ми­че­ских от­но­ше­ни­ях толь­ко в усло­ви­ях опре­де­лен­но­го кон­тек­ста. Они могут иметь раз­ные грам­ма­ти­че­ские формы и от­но­сить­ся к раз­ным ча­стям речи. (Я глу­пая, а ты умен, живой, а я остол­бе­не­лая (М. Цве­та­е­ва))

 

Омо­ни­мы — это слова, оди­на­ко­вые по зву­ча­нию и на­пи­са­нию, но раз­ные по зна­че­нию. Не все­гда при­над­ле­жат одной части речи. Омо­ни­мы бы­ва­ют пол­ны­ми и ча­стич­ны­ми. Пол­ные омо­ни­мы — это слова одной части речи, у ко­то­рых сов­па­да­ют все грам­ма­ти­че­ские формы. На­при­мер: ключ (ко­то­рым от­кры­ва­ем дверь) и ключ (ис­точ­ник воды). Ча­стич­ные омо­ни­мы — это слова, у ко­то­рых не все грам­ма­ти­че­ски формы оди­на­ко­вы.

 

Фра­зео­ло­гиз­мы

Фра­зео­ло­гиз­мы — это устой­чи­вые сло­во­со­че­та­ния, об­ла­да­ю­щие не­де­ли­мым смыс­лом и из­вле­ка­е­мые из нашей па­мя­ти в го­то­вом виде. Как пра­ви­ло, зна­че­ние фра­зео­ло­гиз­мов не лежит на по­верх­но­сти. Фра­зео­ло­гизм — это не сумма зна­че­ний слов, а одно зна­че­ние для не­сколь­ких слов, объ­еди­нен­ных в сло­во­со­че­та­ние.

 

В 2024-2025 учеб­ном году ФИПИ со­здал спи­сок фра­зео­ло­гиз­мов. Не­смот­ря на то что он да­ле­ко не пол­ный, фраз в нём очень много. Пред­ла­га­ем ска­чать его в виде файла и об­ра­щать­ся при не­об­хо­ди­мо­сти. ru-2-leksika-i-frazeologija_fraz.pdf

 

За­им­ство­ван­ные слова — это слова, при­шед­шие в рус­ский язык из дру­гих язы­ков: хутор (из вен­гер­ско­го).

 

Лек­си­ка пас­сив­но­го за­па­са — уста­рев­шая или еще не­до­ста­точ­но из­вест­ная.

 

Ис­то­риз­мы — уста­рев­шие слова, вы­шед­шие из упо­треб­ле­ния в связи с ис­чез­но­ве­ни­ем ре­а­лий дей­стви­тель­но­сти, ко­то­рые они обо­зна­ча­ли. (При­мер: бур­мистр, бо­ярин и т. д.).

 

Ар­ха­из­мы — уста­рев­шие слова, заменённые со­вре­мен­ны­ми си­но­ни­ма­ми (ла­ни­ты — щёки, длань — ла­донь).

 

Нео­ло­гиз­мы — это новые слова, по­явив­ши­е­ся не­дав­но в связи с воз­ник­но­ве­ни­ем новых пред­ме­тов, яв­ле­ний.

 

Огра­ни­чен­ная в упо­треб­ле­нии лек­си­ка

 

Диа­лек­тиз­мы — это слова, ис­поль­зу­е­мые толь­ко на опре­де­лен­ных тер­ри­то­ри­ях. При­ме­ры: векша — белка (се­вер­ный диа­лект).

 

Про­фес­си­о­на­лиз­мы — слова, ко­то­рые ис­поль­зу­ют в уст­ной речи в раз­ных про­фес­си­о­наль­ных сре­дах: чай­ник — у про­грам­ми­стов че­ло­век, плохо раз­би­ра­ю­щий­ся в ком­пью­те­рах, но­ви­чок.

 

Жар­гон­ная лек­си­ка — слова, ко­то­рые ис­поль­зу­ют в своей речи опре­де­лен­ные со­ци­аль­ные слои на­се­ле­ния. При­ме­ры: бес­пре­дел (уго­лов­ное арго), клёвый (мо­ло­дежь).

 

Сленг — чаще по­ни­ма­ет­ся как «мо­ло­деж­ный».

 

Арго — диа­лект, со­здан­ный груп­пой с целью обособ­ле­ния (пер­во­на­чаль­но обо­зна­чал во­ров­ской язык).

 

Про­сто­реч­ная лек­си­ка — слова со сти­ли­сти­че­ски сни­жен­ным, гру­бым, вуль­гар­ным от­тен­ком. К числу этих слов от­но­сят­ся и ма­тер­ные слова. На­при­мер, «свист­нуть» — в зна­че­нии «украсть», «харя, морда» — в зна­че­нии «лицо» и т. д.

 

Сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ная, книж­ная, раз­го­вор­ная лек­си­ка

 

Ней­траль­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся в любой си­ту­а­ции, в любом стиле (хо­ро­ший, об­ще­ство, ри­со­вать).

 

Книж­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся пре­иму­ще­ствен­но в пись­мен­ных (книж­ных) сти­лях (до­сто­хваль­ный, ас­со­ци­а­ция, жи­во­пи­сать).

 

Раз­го­вор­ная лек­си­ка — ис­поль­зу­ет­ся в раз­го­вор­ном стиле (гро­бить, за­пас­ка, де­ля­га).

1
Тип 23 № 59887
i

Какие из вы­ска­зы­ва­ний со­от­вет­ству­ют со­дер­жа­нию тек­ста? Ука­жи­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Вер­над­ский с ин­те­ре­сом отнёсся к опи­сан­но­му док­то­ром Ка­ру­тер­сом уни­каль­но­му для эн­то­мо­ло­гов со­бы­тию  — пе­ре­ме­ще­нию по воз­ду­ху ги­гант­ских масс са­ран­чи.

2)  Док­тор Ка­ру­терс под­счи­тал общий вес са­ран­чи, ко­то­рая в те­че­ние трёх дней без­оста­но­воч­но про­ле­та­ла над го­ло­вой ис­сле­до­ва­те­ля.

3)  Ев­ге­ний Ди­о­до­ро­вич Кисла­ков­ский не раз­де­лял ин­те­ре­са Вер­над­ско­го к био­ло­гии и фи­зио­ло­гии, то есть тем об­ла­стям зна­ния, ко­то­рые были да­ле­ки от гео­ло­гии.

4)  От­кры­тия Вер­над­ско­го поз­во­ли­ли объ­еди­нить на­уч­ные зна­ния о живой и не­жи­вой при­ро­де.

5)  Пер­вая на­уч­ная ра­бо­та Вер­над­ско­го вышла на фран­цуз­ском языке.


2
Тип 24 № 59888
i

Какие из пе­ре­чис­лен­ных утвер­жде­ний яв­ля­ют­ся вер­ны­ми? Ука­жи­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  В пред­ло­же­нии 9 пред­став­ле­но рас­суж­де­ние.

2)  Пред­ло­же­ние 18 ука­зы­ва­ет на при­чи­ну того, о чём го­во­рит­ся в пред­ло­же­нии 17.

3)  В пред­ло­же­нии 28 со­дер­жит­ся опи­са­ние.

4)  В пред­ло­же­нии 31 со­дер­жит­ся по­вест­во­ва­ние.

5)  Пред­ло­же­ние 41 по­яс­ня­ет со­дер­жа­ние пред­ло­же­ния 40.


3
Тип 25 № 59920
i

Из пред­ло­же­ний 39−42 вы­пи­ши­те один фра­зео­ло­гизм.


4
Тип 26 № 59890
i

Среди пред­ло­же­ний 1−4 най­ди­те такое(-ие), ко­то­рое(-ые) свя­за­но(-ы) с преды­ду­щим при по­мо­щи ука­за­тель­но­го ме­сто­име­ния, кон­текст­ных си­но­ни­мов, лек­си­че­ско­го по­вто­ра и форм слова. За­пи­ши­те номер(-а) этого(-их) пред­ло­же­ния(-ий).


5
Тип 27 № 59891
i

На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста «Ка­ки­ми чер­та­ми ха­рак­те­ра дол­жен об­ла­дать на­сто­я­щий учёный?».

Сфор­му­ли­руй­те по­зи­цию ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по ука­зан­ной про­бле­ме.

Про­ком­мен­ти­руй­те, как в тек­сте рас­кры­ва­ет­ся эта по­зи­ция. Вклю­чи­те в ком­мен­та­рий два при­ме­ра-ил­лю­стра­ции из про­чи­тан­но­го тек­ста, важ­ные для по­ни­ма­ния по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка), и по­яс­ни­те их. Ука­жи­те и по­яс­ни­те смыс­ло­вую связь между при­ведёнными при­ме­ра­ми-ил­лю­стра­ци­я­ми.

Сфор­му­ли­руй­те и обос­нуй­те своё от­но­ше­ние к по­зи­ции ав­то­ра (рас­сказ­чи­ка) по про­бле­ме ис­ход­но­го тек­ста. Вклю­чи­те в обос­но­ва­ние при­мер-ар­гу­мент, опи­ра­ясь на чи­та­тель­ский, ис­то­ри­ко-куль­тур­ный или жиз­нен­ный опыт. (Не учи­ты­ва­ют­ся при­ме­ры-ар­гу­мен­ты, ис­точ­ни­ка­ми ко­то­рых яв­ля­ют­ся ко­микс, аниме, манга, фан­фик, гра­фи­че­ский роман, ком­пью­тер­ная игра и дру­гие по­доб­ные виды пред­став­ле­ния ин­фор­ма­ции.)

Объём со­чи­не­ния  — не менее 150 слов.

Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный или пе­ре­ска­зан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся 0 бал­лов.

Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но и раз­бор­чи­во, со­блю­дая нормы со­вре­мен­но­го рус­ско­го ли­те­ра­тур­но­го языка.