СДАМ ГИА: РЕШУ ЕГЭ
Образовательный портал для подготовки к экзаменам
Русский язык
≡ русский язык
сайты - меню - вход - новости



Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Задание 22 № 636

Какие из высказываний не соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

Цифры укажите в порядке возрастания.

 

1) Возможности русского языка необъятны, и засорять его иностранными словами и жаргоном ни к чему.

2) Нет ничего страшного в том, что люди используют канцеляризмы.

3) Официально-деловой стиль речи отличается точностью формулировок и обилием устойчивых оборотов деловой речи.

4) Слова-штампы не безвредны: они ничему не учат и ничего не сообщают; это словесный мусор, наносящий культуре и языку колоссальный вред.

5) Канцелярит—злокачественная болезнь нашей речи.


(1)Молодой отец строго выговаривает четырёхлетней дочке за то, что она выбежала во двор без спросу и едва не попала под машину.

 

— (2)Пожалуйста, — вполне серьёзно говорит он крохе, — можешь гулять, но поставь в известность меня или маму.

 

(3)Сие — не выдумка фельетониста, но подлинный, ненароком подслушанный разговор.

 

(4)Или серьёзно пишут в статье о работе экипажа космической станции: «Производился забор (!) проб выдыхаемого воздуха». (5)Этот забор не залетел бы в космос, если бы не стеснялись сказать попросту: космонавты брали пробы. (6)Но нет, несолидно!

 

(7)Слышишь, видишь, читаешь такое — и хочется снова и снова бить в набат, взывать, умолять, уговаривать: БЕРЕГИСЬ КАНЦЕЛЯРИТА!

 

(8)Это — самая распространённая, самая злокачественная болезнь нашей речи. (9)Когда-то редкостный знаток русского языка и чудодей слова Корней Иванович Чуковский заклеймил её точным, убийственным названием. (10)Статья его так и называлась — «Канцелярит», и прозвучала она поистине как SOS. (ll)He решаюсь сказать, что то был глас вопиющего в пустыне: к счастью, есть рыцари, которые, не щадя сил, сражаются за честь Слова. (12)Но, увы, надо посмотреть правде в глаза: канцелярит не сдаётся, он наступает, ширится. (13)Это окаянный и зловредный недуг нашей речи. (14)Быстро разрастаются чужеродные, губительные клетки — постылые штампы, которые не несут ни мысли, ни чувства, ни на грош информации, а лишь забивают и угнетают живое, полезное ядро.

 

(15)Мы настолько отравлены канцеляритом, что порою начисто теряем чувство юмора. (16)И уже не в романе, а в жизни, в самой обыденной обстановке, человек вполне скромный всерьёз говорит другому: «Я выражаю вам благодарность».

 

(17)Помните, у Некрасова в Ледовитом океане лодка утлая плывёт и молодой пригожей Тане Ванька песенки поёт? (18)Хорошо поёт, собака,

Убедительно поёт...

 

(19)Да, объясняться в любви не только стихами, но и прозой надо убедительно, иначе Таня Ваньке не поверит.

 

(20)А меж тем в сотнях рассказов, романов, очерков, переводных и отечественных, разные люди по разным поводам разговаривают так, что кажется: вот-вот читатели отзовутся знаменитым громогласным «Не верю!» Константина Сергеевича Станиславского...

 

(21)В сотый раз спросим себя: кто же должен прививать людям вкус, чувство меры, бережное отношение к родному языку? (22)А заодно — и уважительное отношение к человеку, с которым разговариваешь?

 

(23)Кто, если не мы сами?!

(По Н. Галь*)

 

*Нoра Галь (настоящее имя Элеонора Гальперина; 1912—1991) — выдающийся литератор, переводчик английской и французской литературы на русский язык.

 

Источник текста: банк ФИПИ блок №47FB5B

Пояснение.

Не соответствуют высказывания:

1) Возможности русского языка необъятны, и засорять его иностранными словами и жаргоном ни к чему. не об этом идёт речь.

2) Нет ничего страшного в том, что люди используют канцеляризмы. Это противоречит всему содержанию текста.

3) Официально-деловой стиль речи отличается точностью формулировок и обилием устойчивых оборотов деловой речи. Об этом не идёт речь в тексте.

 

Ответ: 123

Актуальность: 2016—2017
Сложность: обычная
Раздел кодификатора: Смысловая и композиционная целостность текста.