Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ЕГЭ — русский язык
Задания демоверсий и прошедших экзаменов
1.  
i

Эко­ло­гия  — это наука о вза­и­мо­дей­ствии живых ор­га­низ­мов и их со­об­ществ между собой и со сре­дой, в ко­то­рой они оби­та­ют. Эти вза­и­мо­от­но­ше­ния изу­ча­ют самые раз­ные науки: био­ло­гия и химия, аст­ро­но­мия и кос­мо­ло­гия, ма­те­ма­ти­ка и фи­ло­со­фия. <…> они вно­сят свой вклад в эко­ло­гию, ко­то­рая се­год­ня раз­де­ли­лась на ряд са­мо­сто­я­тель­ных дис­ци­плин: общую эко­ло­гию, аг­ро­эко­ло­гию, гид­ро­эко­ло­гию, эко­ло­гию че­ло­ве­ка и т. д.

Ак­тив­но фор­ми­ру­ет­ся в наши дни эко­ло­гия куль­ту­ры, или ду­хов­ная эко­ло­гия. Ко­неч­но, между эко­ло­ги­ей при­ро­ды и эко­ло­ги­ей куль­ту­ры не может быть не­про­хо­ди­мой про­па­сти, вме­сте с тем между ними есть боль­шое раз­ли­чие. Утра­ты в при­ро­де до из­вест­ных пре­де­лов вос­ста­но­ви­мы. Иное дело  — цен­но­сти куль­тур­ные и нрав­ствен­ные. Они или вос­ста­нав­ли­ва­ют­ся с боль­шим тру­дом, или вовсе ис­че­за­ют, как, ска­жем, раз­ру­шен­ные па­мят­ни­ки, сго­рев­шие книги, ру­ко­пи­си…

Если куль­ту­ра  — это со­во­куп­ность до­сти­же­ний об­ще­ства в об­ла­сти науки, про­све­ще­ния, ис­кус­ства, то за­креп­ля­ют­ся эти до­сти­же­ния, как пра­ви­ло, в языке, в Слове. Воз­ник­нув на опре­делённом ис­то­ри­че­ском этапе, ли­те­ра­тур­ный язык сам по себе слу­жит сви­де­тель­ством уров­ня ду­хов­но­го раз­ви­тия на­ро­да, об­ще­ства. Как вся­кое живое на Земле не может ми­рить­ся со своей смер­тью, так и живая нация не может сми­рить­ся с де­гра­да­ци­ей сво­е­го языка. Ведь язык  — это и ос­но­ва на­ци­о­наль­ной па­мя­ти, и ключ к по­ни­ма­нию ду­хов­но­го мира, сво­е­го и чу­жо­го.

 

(По Л. И. Сквор­цо­ву)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  На­ря­ду с об­ще­упо­тре­би­тель­ной лек­си­кой в тек­сте ис­поль­зу­ют­ся тер­ми­ны (эко­ло­гия, аг­ро­эко­ло­гия, гид­ро­эко­ло­гия и др.), те­ма­ти­че­ская груп­па слов, от­ра­жа­ю­щая про­бле­ма­ти­ку тек­ста (куль­ту­ра, при­ро­да, цен­но­сти, па­мят­ни­ки, ис­то­ри­че­ский этап, ли­те­ра­тур­ный язык, нация, па­мять, ду­хов­ный мир и др.).

2)  Ис­поль­зо­ва­ние ме­та­фор (...между эко­ло­ги­ей при­ро­ды и эко­ло­ги­ей куль­ту­ры не может быть не­про­хо­ди­мой про­па­сти; ключ к по­ни­ма­нию ду­хов­но­го мира); ан­то­ни­мов (свой−чужой), срав­не­ния (Как вся­кое живое на Земле не может ми­рить­ся со своей смер­тью, так и живая нация не может сми­рить­ся с де­гра­да­ци­ей сво­е­го языка.) спо­соб­ству­ет эмо­ци­о­наль­но­сти, вы­ра­зи­тель­но­сти из­ло­же­ния, по­мо­га­ет пе­ре­дать ав­тор­скую оцен­ку опи­сы­ва­е­мым яв­ле­ни­ям.

3)  Текст со­дер­жит грам­ма­ти­че­ские осо­бен­но­сти, ха­рак­тер­ные для пись­мен­ной речи: от­гла­голь­ные су­ще­стви­тель­ные (вза­и­мо­дей­ствие, вклад, утра­ты, раз­ли­чие, до­сти­же­ния и др.), кон­струк­ции с су­ще­стви­тель­ны­ми в ро­ди­тель­ном па­де­же (между эко­ло­ги­ей при­ро­ды и эко­ло­ги­ей куль­ту­ры, сви­де­тель­ством уров­ня ду­хов­но­го раз­ви­тия на­ро­да, к по­ни­ма­нию ду­хов­но­го мира и др.).

4)  Вы­ра­зи­тель­ность тек­ста обес­пе­чи­ва­ет­ся син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми, среди ко­то­рых  — ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния, ввод­ные слова.

5)  Текст от­но­сит­ся к на­уч­но­му стилю речи, так как ос­нов­ные цели ав­то­ра  — со­об­щить ин­фор­ма­цию, име­ю­щую прак­ти­че­ское зна­че­ние, дать чёткие ин­струк­ции.

2.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

О че­ло­ве­ке, лич­ность ко­то­ро­го при­об­ре­ла сим­во­ли­че­ское зна­че­ние, при­ня­то при конце его жизни го­во­рить, что вме­сте с ним ухо­дит эпоха. Ре­шусь ска­зать не­сколь­ко иначе: с Дмит­ри­ем Сер­ге­е­ви­чем Лихачёвым от нас ухо­дит не­вос­ста­но­ви­мый куль­тур­ный тип. Увы, таких людей, ве­ро­ят­но, мы боль­ше не уви­дим.

В нём жила па­мять пре­жде всего о том, что он успел за­стать и уви­деть в самом кон­крет­ном и про­стом био­гра­фи­че­ском смыс­ле. Им была про­жи­та с со­зна­тель­но зор­ким вни­ма­ни­ем дол­гая жизнь <...> ка­та­клиз­мов сме­няв­ших друг друга эпох: ни­ко­гда не за­бу­ду, как в пору «пе­ре­строй­ки» он при встре­че ска­зал мне, что узнаёт в том, как ра­зи­тель­но у людей вдруг пе­ре­ме­ни­лись лица, опыт, уже пе­ре­жи­тый им в от­ро­че­стве, в ро­ко­вом 1917 году, и по­то­му ждёт в самом близ­ком бу­ду­щем самых ос­но­ва­тель­ных пе­ре­мен. Ну часто ли нам в те дни при­хо­ди­лось раз­го­ва­ри­вать с но­си­те­лем живой и осо­знан­ной па­мя­ти о со­бы­ти­ях, по­ло­жив­ших более се­ми­де­ся­ти лет тому назад на­ча­ло циклу, ко­то­рый тогда как раз под­хо­дил к концу? В чьей ещё ин­ди­ви­ду­аль­ной па­мя­ти круг со­мкнул­ся так ося­за­е­мо? Здесь перед нами ред­кий слу­чай, когда сама по себе про­дол­жи­тель­ность жизни из про­сто­го био­гра­фи­че­ско­го об­сто­я­тель­ства пре­тво­ря­ет­ся в осо­бый шанс для мысли.

Не­слу­чай­но в преж­ние вре­ме­на, не­по­хо­жие на наши, при­ня­то было го­во­рить о муд­ро­сти седин, о со­кро­вищ­ни­це опыта.

(По С. С. Аве­рин­це­ву)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  Цель ав­то­ра  — со­об­щить на­уч­ную ин­фор­ма­цию, для этого в тек­сте ши­ро­ко ис­поль­зу­ют­ся тер­ми­ны (лич­ность, ка­та­клиз­мов, «пе­ре­строй­ки»).

2)  На­ря­ду с ме­та­фо­ра­ми (ухо­дит эпоха, о муд­ро­сти седин, о со­кро­вищ­ни­це опыта) в тек­сте упо­треб­ля­ют­ся эпи­те­ты (не­вос­ста­но­ви­мый куль­тур­ный тип, с зор­ким вни­ма­ни­ем, в ро­ко­вом 1917 году), что даёт воз­мож­ность чи­та­те­лю по­нять, по­че­му ав­то­ра ин­те­ре­су­ет лич­ность Д. С. Лихачёва.

3)  Текст со­дер­жит грам­ма­ти­че­ские осо­бен­но­сти, ха­рак­тер­ные для уст­ной речи: во­про­си­тель­ные пред­ло­же­ния, при­част­ные обо­ро­ты, слож­ные пред­ло­же­ния с раз­лич­ны­ми ви­да­ми связи.

4)  Автор, зна­ко­мя чи­та­те­лей с лич­но­стью Д. С. Лихачёва, от­ка­зы­ва­ет­ся от эмо­ци­о­наль­но-оце­ноч­ной лек­си­ки. Для точ­но­сти и объ­ек­тив­но­сти ин­фор­ма­ции об учёном ис­поль­зу­ет­ся толь­ко ней­траль­ная лек­си­ка.

5)  Текст от­но­сит­ся к пуб­ли­ци­сти­че­ско­му стилю речи, его цели  — по­де­лить­ся с чи­та­те­ля­ми об­ще­ствен­но зна­чи­мой ин­фор­ма­ци­ей, по­ка­зать роль учёного в со­хра­не­нии куль­тур­ной па­мя­ти, тра­ди­ций в Рос­сии.

3.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

После встре­чи в по­ез­де с ху­дож­ни­ком я при­е­хал в Ле­нин­град. Снова от­кры­лись пе­ре­до мной тор­же­ствен­ные ан­сам­бли его пло­ща­дей и про­пор­ци­о­наль­ных зда­ний.

Я по­дол­гу всмат­ри­вал­ся в них, ста­ра­ясь раз­га­дать их ар­хи­тек­тур­ную тайну. Она за­клю­ча­лась в том, что <...> зда­ния про­из­во­ди­ли впе­чат­ле­ние ве­ли­чия, на самом же деле они были не­ве­ли­ки. Одна из самых за­ме­ча­тель­ных по­стро­ек  — зда­ние Глав­но­го штаба, вы­тя­ну­тое плав­ной дугой про­тив Зим­не­го двор­ца,  — по своей вы­со­те не пре­вы­ша­ет четырёхэтаж­но­го дома. А между тем оно го­раз­до ве­ли­че­ствен­нее лю­бо­го со­вре­мен­но­го вы­сот­но­го дома.

Раз­гад­ка была про­стая. Ве­ли­че­ствен­ность зда­ний за­ви­се­ла от их со­раз­мер­но­сти, гар­мо­ни­че­ских про­пор­ций и от не­боль­шо­го числа укра­ше­ний: окон­ных на­лич­ни­ков, ба­ре­лье­фов.

Всмат­ри­ва­ясь в эти зда­ния, по­ни­ма­ешь, что хо­ро­ший вкус  — это пре­жде всего чув­ство меры.

Я уве­рен, что эти же за­ко­ны со­раз­мер­но­сти ча­стей, от­сут­ствия всего лиш­не­го, про­сто­ты, при ко­то­рой видна и до­став­ля­ет ис­тин­ное на­сла­жде­ние каж­дая линия,  — всё это имеет не­ко­то­рое от­но­ше­ние и к прозе.

Пи­са­тель, по­лю­бив­ший со­вер­шен­ство клас­си­че­ских ар­хи­тек­тур­ных форм, не до­пу­стит в своей прозе тя­же­ло­вес­ной и не­ук­лю­жей ком­по­зи­ции. Он будет до­би­вать­ся со­раз­мер­но­сти ча­стей и стро­го­сти сло­вес­но­го ри­сун­ка.

Ком­по­зи­ция про­за­и­че­ской вещи долж­на быть до­ве­де­на до та­ко­го со­сто­я­ния, чтобы нель­зя было ни­че­го вы­бро­сить и ни­че­го при­ба­вить без того, чтобы не на­ру­ши­лись смысл по­вест­во­ва­ния и за­ко­но­мер­ное те­че­ние со­бы­тий.

(По К. Г. Па­у­стов­ско­му)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Автор ис­поль­зу­ет эпи­те­ты (тя­же­ло­вес­ной и не­ук­лю­жей ком­по­зи­ции), чтобы по­ка­зать, какой не долж­на быть проза.

2)  Текст от­но­сит­ся к на­уч­но­му стилю, по­то­му что автор в по­дроб­но­стях опи­сы­ва­ет зда­ние Глав­но­го штаба.

3)  Автор не ис­поль­зу­ет оце­ноч­ную лек­си­ку, текст вы­де­ля­ет­ся од­но­род­но­стью ре­че­вых кон­струк­ций, в тек­сте при­сут­ству­ют толь­ко ма­те­ма­ти­че­ские тер­ми­ны.

4)  Автор вос­хи­ща­ет­ся клас­си­че­ской ар­хи­тек­ту­рой, срав­ни­ва­ния её с про­зой.

5)  Пи­са­тель ис­поль­зу­ет раз­но­об­раз­ные син­так­си­че­ские кон­струк­ции, среди ко­то­рых ряды од­но­род­ных чле­нов (Ве­ли­че­ствен­ность зда­ний за­ви­се­ла от их со­раз­мер­но­сти, гар­мо­ни­че­ских про­пор­ций и от не­боль­шо­го числа укра­ше­ний  — окон­ных на­лич­ни­ков и ба­ре­лье­фов).

4.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

После встре­чи в по­ез­де с ху­дож­ни­ком я при­е­хал в Ле­нин­град. Снова от­кры­лись пе­ре­до мной тор­же­ствен­ные ан­сам­бли его пло­ща­дей и про­пор­ци­о­наль­ных зда­ний.

Я по­дол­гу всмат­ри­вал­ся в них, ста­ра­ясь раз­га­дать их ар­хи­тек­тур­ную тайну. Она за­клю­ча­лась в том, что <...> зда­ния про­из­во­ди­ли впе­чат­ле­ние ве­ли­чия, на самом же деле они были не­ве­ли­ки. Одна из самых за­ме­ча­тель­ных по­стро­ек  — зда­ние Глав­но­го штаба, вы­тя­ну­тое плав­ной дугой про­тив Зим­не­го двор­ца,  — по своей вы­со­те не пре­вы­ша­ет четырёхэтаж­но­го дома. А между тем оно го­раз­до ве­ли­че­ствен­нее лю­бо­го со­вре­мен­но­го вы­сот­но­го дома.

Раз­гад­ка была про­стая. Ве­ли­че­ствен­ность зда­ний за­ви­се­ла от их со­раз­мер­но­сти, гар­мо­ни­че­ских про­пор­ций и от не­боль­шо­го числа укра­ше­ний: окон­ных на­лич­ни­ков, ба­ре­лье­фов.

Всмат­ри­ва­ясь в эти зда­ния, по­ни­ма­ешь, что хо­ро­ший вкус  — это пре­жде всего чув­ство меры.

Я уве­рен, что эти же за­ко­ны со­раз­мер­но­сти ча­стей, от­сут­ствия всего лиш­не­го, про­сто­ты, при ко­то­рой видна и до­став­ля­ет ис­тин­ное на­сла­жде­ние каж­дая линия,  — всё это имеет не­ко­то­рое от­но­ше­ние и к прозе.

Пи­са­тель, по­лю­бив­ший со­вер­шен­ство клас­си­че­ских ар­хи­тек­тур­ных форм, не до­пу­стит в своей прозе тя­же­ло­вес­ной и не­ук­лю­жей ком­по­зи­ции. Он будет до­би­вать­ся со­раз­мер­но­сти ча­стей и стро­го­сти сло­вес­но­го ри­сун­ка.

Ком­по­зи­ция про­за­и­че­ской вещи долж­на быть до­ве­де­на до та­ко­го со­сто­я­ния, чтобы нель­зя было ни­че­го вы­бро­сить и ни­че­го при­ба­вить без того, чтобы не на­ру­ши­лись смысл по­вест­во­ва­ния и за­ко­но­мер­ное те­че­ние со­бы­тий.

(По К. Г. Па­у­стов­ско­му)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Лек­си­ка, упо­треб­ля­е­мая ав­то­ром, сти­ли­сти­че­ски од­но­род­на: в тек­сте от­сут­ству­ют эмо­ци­о­наль­но-оце­ноч­ные слова и слова в пе­ре­нос­ном зна­че­нии, ис­поль­зу­ют­ся ис­клю­чи­тель­но ма­те­ма­ти­че­ские тер­ми­ны (дугой, про­пор­ций, линия и др.).

2)  С по­мо­щью эпи­те­тов («тя­же­ло­вес­ной и не­ук­лю­жей ком­по­зи­ции») автор по­ка­зы­ва­ет, чего сле­ду­ет из­бе­гать в про­за­и­че­ском про­из­ве­де­нии.

3)  Текст на­пи­сан в на­уч­ном стиле; цель ав­то­ра  — по­дроб­но опи­сать важ­ней­шие ар­хи­тек­тур­ные осо­бен­но­сти зда­ния Глав­но­го штаба.

4)  Пе­ре­да­вая своё пред­став­ле­ние о ком­по­зи­ции про­за­и­че­ско­го про­из­ве­де­ния, автор не толь­ко срав­ни­ва­ет прозу с ар­хи­тек­ту­рой, но и вос­хи­ща­ет­ся со­вер­шен­ством клас­си­че­ских ар­хи­тек­тур­ных форм.

5)  Вы­ра­зи­тель­ность тек­ста обес­пе­чи­ва­ет­ся в том числе син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми, среди ко­то­рых  — ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния (ве­ли­че­ствен­ность зда­ний за­ви­се­ла от их со­раз­мер­но­сти, гар­мо­ни­че­ских про­пор­ций и от не­боль­шо­го числа укра­ше­ний; он будет до­би­вать­ся со­раз­мер­но­сти ча­стей и стро­го­сти сло­вес­но­го ри­сун­ка; чтобы не на­ру­ши­лись смысл по­вест­во­ва­ния и за­ко­но­мер­ное те­че­ние со­бы­тий).

5.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Я не со­гла­сен с тем, что пи­са­тель  — это про­фес­сия. Пи­са­тель  — это судь­ба. Это жизнь. Свой го­но­рар пи­са­тель может по­лу­чить толь­ко в ре­зуль­та­те огром­но­го труда. У нас же пи­са­тель­ство рас­смат­ри­ва­ет­ся как сво­е­го рода «кор­муш­ка»: вы­пус­ка­ют книж­ки, лок­тя­ми про­би­ва­ют себе до­ро­гу, за­бы­вая о том, что хлеб ис­кус­ства  — чёрст­вый и тяжёлый хлеб.

Вот, на­при­мер, слу­чай из жизни Ан­дрея Пла­то­но­ва, о ко­то­ром мне рас­ска­за­ли. Пла­то­нов, как из­вест­но, не был из­ба­ло­ван вни­ма­ни­ем из­да­тельств. Пе­ча­та­ли его мало, труд­но. Боль­ше ру­га­ли. И вот в трид­ца­тых годах, по­лу­чив более чем скром­ный го­но­рар, Ан­дрей Пла­то­нов встре­тил в из­да­тель­стве дру­го­го пи­са­те­ля, ко­то­рый в те года был «в чести». Его кол­ле­га, по­тря­сая пач­ка­ми денег, ко­то­рые едва по­ме­ща­лись у него в при­горш­нях, об­ра­тил­ся к Пла­то­но­ву: «Во как нужно пи­сать, Пла­то­нов! Во как нужно пи­сать!» Что ж, Пла­то­нов, как мы знаем, ныне из­ве­стен во всём мире, а имя ли­те­ра­то­ра, ко­то­рый «учил» Пла­то­но­ва, вряд ли кто вспом­нит.

Труд­но жил Бул­га­ков, труд­но жила Ах­ма­то­ва, труд­но жил Зо­щен­ко. Но труд­но­сти не сло­ми­ли их волю к твор­че­ству. Пи­са­тель, ис­тин­ный пи­са­тель, не по­сту­па­ет­ся своей со­ве­стью, даже терпя нужду.

Что че­ло­ве­ку важно? Как про­жить жизнь? Пре­жде всего  — не со­вер­шать ни­ка­ких по­ступ­ков, <...> ро­ня­ли бы его до­сто­ин­ство.

(По Д. С. Лихачёву)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  Текст в со­от­вет­ствии с тре­бо­ва­ни­я­ми пуб­ли­ци­сти­че­ско­го стиля ха­рак­те­ри­зу­ет­ся по­ле­мич­но­стью.

2)  Ме­та­фо­ра, ис­поль­зо­ван­ная в по­след­нем пред­ло­же­нии пер­во­го (1) аб­за­ца (хлеб ис­кус­ства  — чёрст­вый и тяжёлый хлеб) вы­ра­жа­ет эмо­ци­о­наль­ную оцен­ку, ко­то­рую даёт автор пи­са­тель­ско­му труду, и яв­ля­ет­ся те­зи­сом, по­лу­ча­ю­щим под­твер­жде­ние в по­след­нем аб­за­це.

3)  Ис­поль­зо­ва­ние в тек­сте та­ко­го приёма, как лек­си­че­ский по­втор (это в пер­вом аб­за­це; труд­но жил(а), пи­са­тель в тре­тьем (3) аб­за­це), даёт чи­та­те­лю воз­мож­ность по­чув­ство­вать убеждённость ав­то­ра в пра­виль­но­сти его оцен­ки пи­са­тель­ско­го труда.

4)  Вы­ра­зи­тель­ность тек­ста обес­пе­чи­ва­ет­ся син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми, среди ко­то­рых од­но­со­став­ные не­опре­делённо-лич­ные и без­лич­ные пред­ло­же­ния, слож­ные пред­ло­же­ния с раз­ны­ми ви­да­ми связи, во­про­си­тель­ные пред­ло­же­ния.

5)  Рас­хож­де­ние пред­став­ле­ний о воз­на­граж­де­нии пи­са­тель­ско­го труда по­ка­за­но в про­ти­во­по­став­ле­нии со­дер­жа­ния четвёртого (4) и пя­то­го (5) пред­ло­же­ний пер­во­го (1) аб­за­ца. Это про­ти­во­по­став­ле­ние подчёрки­ва­ет­ся упо­треб­ле­ни­ем про­ти­ви­тель­но­го союза в пятом (5) пред­ло­же­нии.

6.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Даль был бли­зок к че­ло­ве­ку труда, пре­жде всего зем­ле­дель­цу, знал до тон­ко­сти пред­ме­ты на­род­но­го быта, мысли и ча­я­ния про­стых людей, <...> пси­хо­ло­гию. «К осо­бен­но­стям его любви к Руси,  — писал Бе­лин­ский,  — при­над­ле­жит то, что он любит её в корню, в самом стерж­не, ос­но­ва­нии её, ибо он любит про­сто­го рус­ско­го че­ло­ве­ка, на оби­ход­ном языке нашем на­зы­ва­е­мо­го кре­стья­ни­ном и му­жи­ком. Как хо­ро­шо он знает его на­ту­ру! Он умеет мыс­лить его го­ло­вою, ви­деть его гла­за­ми, го­во­рить его язы­ком».

А вот что ска­зал Го­голь о Дале: «Каж­дая его строч­ка меня учит и вра­зум­ля­ет, при­дви­гая ближе к по­зна­нию рус­ско­го быта и нашей на­род­ной жизни».

Народ ода­ри­вал Даля сло­ва­ми, по­сло­ви­ца­ми, пес­ня­ми, сказ­ка­ми, ле­ген­да­ми, при­ба­ут­ка­ми. Со­про­вож­дав­ший Даля в по­езд­ках по де­рев­ням Мель­ни­ков-Пе­чер­ский от­ме­чал: жи­те­ли были убеж­де­ны, что со­би­ра­тель слов вышел из кре­стьян­ской среды.

Сво­е­му де­ти­щу  — а это около двух­сот тысяч слов  — Даль отдал пол­ве­ка своей жизни. Его сло­варь  — это не склад, где тихо и мирно пы­лят­ся слова; от­крой его  — и они на­чи­на­ют ожи­вать, дви­гать­ся, тя­нуть за собой мно­го­чис­лен­ную родню. Слова на­чи­на­ют го­во­рить, улы­бать­ся, рез­вить­ся, дру­жить или со­пер­ни­чать, сме­ять­ся и пла­кать, могут за­ве­сти в дебри или вы­ве­сти в чи­стое поле.

По­смот­рим, как опре­де­ля­ет Даль «слово»: «со­че­та­ние зву­ков, со­став­ля­ю­щее одно целое, ко­то­рое озна­ча­ет пред­мет или по­ня­тие, ре­че­ние».

(По В. И. Стра­ды­мо­ву)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  За­да­чей ав­то­ра тек­ста яв­ля­ет­ся не толь­ко со­об­ще­ние све­де­ний о жизни и твор­че­стве вы­да­ю­ще­го­ся рус­ско­го лек­си­ко­гра­фа В. И. Даля, но и воз­дей­ствие на мысли и чув­ства чи­та­те­лей, что до­сти­га­ет­ся по­сред­ством оли­це­тво­ре­ния (слова на­чи­на­ют го­во­рить, улы­бать­ся, рез­вить­ся) и развёрну­той ме­та­фо­ры (Его сло­варь  — это не склад, где тихо и мирно пы­лят­ся слова; от­крой его  — и они на­чи­на­ют ожи­вать, дви­гать­ся, тя­нуть за собой мно­го­чис­лен­ную родню.).

2)  Автор ис­поль­зу­ет ци­ти­ро­ва­ние и при­во­дит ко­ли­че­ствен­ные дан­ные (около двух­сот тысяч слов), что уси­ли­ва­ет убе­ди­тель­ность тек­ста.

3)  Вос­кли­ца­тель­ное пред­ло­же­ние (Как хо­ро­шо он знает его на­ту­ру!) и лек­си­че­ский по­втор (Он умеет мыс­лить его го­ло­вою, ви­деть его гла­за­ми, го­во­рить его язы­ком.) при­да­ют сло­вам Бе­лин­ско­го вы­ра­зи­тель­ность.

4)  Офи­ци­аль­но-де­ло­вой стиль, к ко­то­ро­му при­над­ле­жит текст, обу­слов­ли­ва­ет ча­стот­ность упо­треб­ле­ния в нём без­лич­ных кон­струк­ций.

5)  Смыс­ло­вая точ­ность тек­ста, на­пи­сан­но­го в на­уч­ном стиле, до­сти­га­ет­ся упо­треб­ле­ни­ем слов в их пря­мом зна­че­нии (сво­е­му де­ти­щу... Даль отдал пол­ве­ка своей жизни) и вве­де­ни­ем в текст боль­шо­го ко­ли­че­ства тер­ми­нов (в корню, в... стерж­не).

7.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

В какой-то мо­мент здесь, в Аме­ри­ке, я услы­ша­ла о рус­ском «док­то­ре Лизе»  — и вдруг по­ня­ла, что это же она, наша Лиза Глин­ка. Тогда Лиза за­ни­ма­лась обу­строй­ством пер­вых хос­пи­сов в Рос­сии и на Укра­и­не. Кто-то из жур­на­ли­стов в ин­тер­вью на­звал её «док­тор Лиза»,  — па­мя­туя о дру­гом рус­ском док­то­ре  — о Фёдоре Гаазе, устро­и­те­ле пер­вых в Рос­сии домов при­зре­ния для от­тор­жен­ных, боль­ных и обречённых. Лиза воз­ра­зи­ла: «Док­тор Гааз  — свя­той, а я обык­но­вен­ная жен­щи­на». Ка­жет­ся, жур­на­лист, придя в вос­торг от этой фразы, не понял, что это  — не скром­ность, ко­то­рая «укра­ша­ет ве­ли­ких», а прав­да, Ли­зи­на прав­да. Да, она обык­но­вен­ная жен­щи­на, ко­то­рая по-че­ло­ве­че­ски от­но­сит­ся к смер­ти.

Из этого че­ло­ве­че­ско­го от­но­ше­ния к жизни и смер­ти и воз­ни­ка­ет, ка­жет­ся, сила про­стой обыч­ной жен­щи­ны Лизы Глин­ки. Ели­за­ве­ты Пет­ров­ны. В 1999 году она, аме­ри­кан­ский врач-ре­ани­ма­то­лог, ос­но­ва­ла пер­вый хос­пис при он­ко­ло­ги­че­ской боль­ни­це г. Киева. А позд­нее, в 2007 году, в Москве со­зда­ла бла­го­тво­ри­тель­ный фонд «Спра­вед­ли­вая по­мощь», ко­то­рый ока­зы­ва­ет под­держ­ку и вра­чеб­ную по­мощь ма­ло­обес­пе­чен­ным и без­дом­ным. На­зва­ние «Спра­вед­ли­вая по­мощь» очень «Ли­зи­но». И это дей­стви­тель­но спра­вед­ли­во. Чув­ство спра­вед­ли­во­сти и опре­де­ля­ет глав­ное со­дер­жа­ние ра­бо­ты Лизы. По­то­му в нашем расчётли­вом, жёстком мире «док­тор Лиза» все­гда будет вы­гля­деть «не от мира сего», и легче на­звать её свя­той, <...> её де­я­ния  — норма имен­но для че­ло­ве­ка.

(По М. М. Ада­мо­вич)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  Мне­ние, вы­ска­зан­ное в по­след­нем пред­ло­же­нии пер­во­го (1) аб­за­ца тек­ста, под­твер­жда­ет­ся при­ме­ра­ми, при­ведёнными во вто­ром (2) аб­за­це.

2)  Ав­тор­ское от­но­ше­ние к Ели­за­ве­те Пет­ров­не Глин­ке вы­ра­жа­ет­ся с по­мо­щью биб­лей­ско­го фра­зео­ло­гиз­ма (не от мира сего), эпи­те­тов («свя­тая», «че­ло­ве­че­ское от­но­ше­ние к жизни и смер­ти»), про­ти­во­по­став­ле­ния (это  — не скром­ность, ко­то­рая «укра­ша­ет ве­ли­ких», а прав­да, Ли­зи­на прав­да), книж­ной лек­си­ки (де­я­ния), си­но­ни­мов (под­держ­ку  — по­мощь).

3)  Текст от­но­сит­ся к офи­ци­аль­но-де­ло­во­му стилю, что под­твер­жда­ет­ся су­хо­стью из­ло­же­ния ма­те­ри­а­ла, от­сут­стви­ем изоб­ра­зи­тель­но-вы­ра­зи­тель­ных средств.

4)  Чтобы сде­лать текст по­нят­ным ши­ро­ко­му кругу чи­та­те­лей, автор стре­мит­ся к про­сто­те син­так­си­че­ско­го строя языка: из­бе­га­ет упо­треб­ле­ния слож­ных пред­ло­же­ний, обособ­лен­ных чле­нов, ввод­ных кон­струк­ций.

5)  По­след­нее пред­ло­же­ние тек­ста под­во­дит итог ав­тор­ским раз­мыш­ле­ни­ям.

8.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

М. М. Зо­щен­ко был не­боль­шо­го роста, стро­ен и очень хорош собой. Глаза у него были за­дум­чи­вые, тёмно-карие; руки  — ма­лень­кие, изящ­ные. Он ходил легко и быст­ро, с во­ен­ной вы­прав­кой  — ска­зы­ва­лись годы сна­ча­ла в цар­ской, <...> в Крас­ной Армии. По­сто­ян­ную блед­ность он объ­яс­нял тем, что был отрав­лен га­за­ми на фрон­те. Но мне ка­за­лось, что и от при­ро­ды он был смугл и ма­то­во-бле­ден.

Не думаю, что кто-ни­будь из нас уже тогда раз­га­дал его, ведь он и сам провёл в раз­га­ды­ва­нии са­мо­го себя не одно де­ся­ти­ле­тие. Мень­ше дру­гих его по­ни­мал я  — и это не­уди­ви­тель­но: мне было во­сем­на­дцать лет, а у него за пле­ча­ми была ост­рая, пол­ная стре­ми­тель­ных по­во­ро­тов жизнь. Но всё же я чув­ство­вал в нём не­яс­ное на­пря­же­ние, не­уве­рен­ность, тре­во­гу. Ка­за­лось, он давно и не­спра­вед­ли­во оскорблён, но сумел под­нять­ся выше этого оскорб­ле­ния, со­хра­нив врождённое ров­ное чув­ство не­мсти­тель­но­сти, ра­ду­шия, добра. Думаю, он уже и тогда был вы­со­ко­го мне­ния о своём зна­че­нии в ли­те­ра­ту­ре, но зна­ме­ни­тое в се­ра­пи­о­нов­ском кругу «Зо­щен­ко оби­дит­ся» было ос­но­ва­но и на дру­гом. Ма­лей­ший от­те­нок не­ува­же­ния бо­лез­нен­но за­де­вал его. Он был ка­ва­ле­ром в ста­рин­ном, ры­цар­ском зна­че­нии этого слова  — впро­чем, и в со­вре­мен­ном: по­лу­чил за храб­рость че­ты­ре ор­де­на и был пред­став­лен к пя­то­му в годы Пер­вой ми­ро­вой войны.

Он был полон ува­же­ния к людям и тре­бо­вал та­ко­го же ува­же­ния к себе.

(По В. А. Ка­ве­ри­ну)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  Пер­вое пред­ло­же­ние со­дер­жит тезис, ко­то­рый по­сле­до­ва­тель­но до­ка­зы­ва­ет­ся в тек­сте на­уч­но­го стиля.

2)  Ис­поль­зо­ва­ние во вто­ром (2) аб­за­це ввод­ных слов (ка­за­лось, думаю), син­так­си­че­ских кон­струк­ций с про­ти­ви­тель­ны­ми со­ю­за­ми объ­яс­ня­ет­ся стрем­ле­ни­ем ав­то­ра под­черк­нуть слож­ность по­ни­ма­ния, раз­га­ды­ва­ния лич­но­сти пи­са­те­ля М. М. Зо­щен­ко.

3)  Вы­ра­зи­тель­ность тек­ста обес­пе­чи­ва­ет­ся син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми, среди ко­то­рых ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния, раз­лич­ные типы слож­ных пред­ло­же­ний.

4)  В по­след­нем пред­ло­же­нии го­во­рит­ся об осо­бен­но­сти лич­но­сти пи­са­те­ля, опре­де­ляв­шей его вза­и­мо­от­но­ше­ния с лю­дь­ми (Он был полон ува­же­ния к людям и тре­бо­вал та­ко­го же ува­же­ния к себе.).

5)  Чтобы вы­звать ин­те­рес чи­та­те­лей к лич­но­сти М. М. Зо­щен­ко, автор ис­поль­зу­ет не толь­ко не­об­хо­ди­мые для рас­кры­тия темы факты (был отрав­лен га­за­ми на фрон­те в четвёртом пред­ло­же­нии пер­во­го (1) аб­за­ца; по­лу­чил за храб­рость че­ты­ре ор­де­на и был пред­став­лен к пя­то­му в годы Пер­вой ми­ро­вой войны в по­след­нем пред­ло­же­нии вто­ро­го (2) аб­за­ца), но и ин­те­рес­ную ги­по­те­зу (Думаю, он уже и тогда был вы­со­ко­го мне­ния о своём зна­че­нии в ли­те­ра­ту­ре).

9.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Было в Рос­сии, в рус­ской жизни по­ня­тие «мне­ние об­ще­ства».

Дей­ство­ва­ло мне­ние об­ще­ства в де­ре­вен­ской жизни, где об­ще­ство из­д­рев­ле опре­де­ля­ло все важ­ней­шие хо­зяй­ствен­ные ре­ше­ния, да и не толь­ко хо­зяй­ствен­ные, в об­ще­стве скла­ды­ва­лись суж­де­ния, оцен­ки, тре­бо­ва­ния к по­ве­де­нию од­но­сель­чан. Об­ще­ствен­ное мне­ние в том или ином виде до­ста­точ­но чётко су­ще­ство­ва­ло в на­уч­ной среде, в ку­пе­че­ской, у дво­рян­ства. Об­ще­ствен­ное мне­ние вы­ра­ба­ты­ва­ло свои тре­бо­ва­ния к чест­но­сти, по­ря­доч­но­сти, тре­бо­ва­ло со­блю­де­ния норм по­ве­де­ния, при­ли­чия, по-сво­е­му ка­ра­ло на­ру­ши­те­лей. Ко­декс чести дей­ству­ет в «Анне Ка­ре­ни­ной», это по­ка­зал и Ост­ров­ский в своих пье­сах. Спра­вед­ли­во или не­спра­вед­ли­во  — дру­гой во­прос, <...> речь идёт о не­пи­са­ных ко­дек­сах чести, при­ли­чия, ко­то­рых обя­зан был при­дер­жи­вать­ся член об­ще­ства.

Со­слов­ные об­ще­ствен­ные мне­ния, как мне ка­жет­ся, под­дер­жи­ва­ли нрав­ствен­ные кри­те­рии. При всех своих пред­рас­суд­ках, не­до­стат­ках они ста­ра­лись по­вы­сить мо­раль­ные тре­бо­ва­ния.

За­ме­ча­тель­ный физик Пётр Лео­ни­до­вич Капи́ца, как никто дру­гой, по­ни­мал, на­при­мер, зна­че­ние об­ще­ствен­но­го мне­ния в на­уч­ной среде. Он по­ни­мал, как важно для этого со­здать здо­ро­вую пе­ре­до­вую на­уч­ную об­ще­ствен­ность. Имен­но об­ще­ствен­ность  — как некую осо­бую сферу, котёл, в ко­то­ром вы­плав­ля­ет­ся об­ще­ствен­ное мне­ние. Его зна­ме­ни­тые се­ми­на­ры-«ка­пич­ни­ки» прак­ти­че­ски спо­соб­ство­ва­ли со­зда­нию на­уч­ной об­ще­ствен­но­сти. Он писал, что это труд­нее, чем по­строй­ка боль­ших ин­сти­ту­тов: «Со­зда­ние здо­ро­вой на­уч­ной об­ще­ствен­но­сти вклю­ча­ет в себя вос­пи­та­ние ши­ро­ких слоёв людей, свя­зан­ных с на­уч­ной ра­бо­той».

(По Д. А. Гра­ни­ну)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Текст на­пи­сан в офи­ци­аль­но-де­ло­вом стиле; цель ав­то­ра  — дать ин­струк­ции, как нужно со­блю­дать ко­декс чести.

2)  В тек­сте ис­поль­зу­ет­ся книж­ная лек­си­ка (из­д­рев­ле, ко­декс, ин­сти­ту­тов) и лек­си­ка вы­со­ко­го стиля (на­при­мер, слово ка­рать).

3)  Эмо­ци­о­наль­ность ху­до­же­ствен­но­го тек­ста до­сти­га­ет­ся ис­поль­зо­ва­ни­ем ри­то­ри­че­ских вос­кли­ца­ний и об­ра­ще­ний.

4)  С по­мо­щью ме­та­фо­ры (котёл, в ко­то­ром вы­плав­ля­ет­ся об­ще­ствен­ное мне­ние) автор подчёрки­ва­ет важ­ность здо­ро­вой пе­ре­до­вой на­уч­ной об­ще­ствен­но­сти в фор­ми­ро­ва­нии об­ще­ствен­но­го мне­ния.

5)  По­след­нее пред­ло­же­ние тек­ста со­дер­жит вы­ска­зы­ва­ние П. Л. Капи́цы, ко­то­рое ил­лю­стри­ру­ет тезис, сфор­му­ли­ро­ван­ный в преды­ду­щем пред­ло­же­нии.

10.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Се­ва­сто­поль лежал в крас­но­ва­той дымке, по­зо­ло­тев­шей от солн­ца.

Све­жий мор­ской день, со­здан­ный из лёгкого хо­ло­да и лёгкой си­не­вы, был пре­крас­ным. Но ещё более пре­крас­ным, лю­би­мым и не­за­слу­жен­но по­ки­да­е­мым по­ка­зал­ся мне Се­ва­сто­поль, когда над его бух­та­ми, оне­мев­ши­ми от без­вет­рия, раз­дал­ся тре­бо­ва­тель­ный гудок теп­ло­хо­да «Пе­стель». Он как бы раз­бил на сотни оскол­ков за­сто­яв­шу­ю­ся ти­ши­ну. И оскол­ки эти, звеня, по­ле­те­ли вдоль ту­ман­но-синих при­бре­жий, чтобы упасть с по­след­ним жа­лоб­ным зво­ном у мыса Айя, у Ласпи, у Фо­ро­са и Ка­ра­да­га  — у всех мысов и на­ка­тан­ных пля­жей ещё не про­буждённой, но все­гда вол­шеб­ной Та­ври­ды.

В день отъ­ез­да Се­ва­сто­поль пред­стал пе­ре­до мной ве­ли­че­ствен­ным, про­стым, пол­ным со­зна­ния своей доб­ле­сти и кра­со­ты, пред­стал рус­ским Ак­ро­по­лем  — одним из луч­ших го­ро­дов на нашей земле.

Се­ва­сто­поль! Я был в нём в дет­стве, потом во время Пер­вой ми­ро­вой войны и вот сей­час, в пору го­ло­да и опу­сто­ше­ния войны Граж­дан­ской. Каж­дый раз он яв­лял­ся пе­ре­до мной со­вер­шен­но новым, не­по­хо­жим на преж­ний.

Я долго смот­рел с кормы вслед Се­ва­сто­по­лю и за­га­ды­вал, <...> увижу этот город ещё через не­дол­гое время. В том, что увижу его, я был уве­рен. И дей­стви­тель­но, я потом при­ез­жал в него много раз, жил в нём и по­лю­бил его как свою вто­рую ро­ди­ну.

(По К. Г. Па­у­стов­ско­му)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  Текст на­пи­сан в на­уч­ном стиле и даёт чи­та­те­лям пред­став­ле­ние об ис­то­рии Се­ва­сто­по­ля.

2)  Вос­хи­ще­ние ав­то­ра Се­ва­сто­по­лем пе­ре­да­ют ис­поль­зо­ван­ные в тек­сте эпи­те­ты («све­жий мор­ской день», «лёгкой си­не­вы»), оли­це­тво­ре­ния («бух­та­ми, оне­мев­ши­ми от без­вет­рия»).

3)  Текст от­ли­ча­ют пре­дель­ная смыс­ло­вая точ­ность, от­сут­ствие об­раз­но­сти и подчёрк­ну­тая ло­гич­ность, за­клю­ча­ю­ща­я­ся в чёткой струк­ту­ре тек­ста: вступ­ле­ние, со­дер­жа­щее тезис (1-й абзац); ос­нов­ная часть, ил­лю­стри­ру­ю­щая тезис (на­чи­ная со 2-го аб­за­ца), и вывод (на­чи­ная с ввод­ной кон­струк­ции «и дей­стви­тель­но»).

4)  Стрем­ле­ние ав­то­ра вы­ра­зить своё от­но­ше­ние к Се­ва­сто­по­лю за­мет­но бла­го­да­ря син­так­си­че­ским кон­струк­ци­ям, не­су­щим эмо­ци­о­наль­но-оце­ноч­ную на­груз­ку: вос­кли­ца­тель­ным пред­ло­же­ни­ям (Се­ва­сто­поль!), рядам од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния (пред­стал пе­ре­до мной ве­ли­че­ствен­ным, про­стым, пол­ным со­зна­ния своей доб­ле­сти и кра­со­ты).

5)  Од­но­род­ные члены пред­ло­же­ния «со­вер­шен­но новым, не­по­хо­жим на преж­ний» подчёрки­ва­ют от­ли­чие дет­ских вос­по­ми­на­ний ав­то­ра о Се­ва­сто­по­ле от вос­по­ми­на­ний в годы Пер­вой ми­ро­вой войны и в годы Граж­дан­ской войны.

11.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Ре­че­вая агрес­сия за­хва­ти­ла мно­же­ство сфер со­вре­мен­но­го об­ще­ства: уко­ре­ни­лась в по­ли­ти­ке и СМИ, про­ник­ла в биз­нес и ре­кла­му, за­кре­пи­лась в семье и школе. Со­ци­аль­ная не­ста­биль­ность, стре­ми­тель­ный темп жизни спо­соб­ству­ют тому, что гру­бое и обид­ное об­ще­ние, рез­кость вы­ска­зы­ва­ний ста­но­вят­ся едва ли не нор­мой по­все­днев­но­сти.

Ко­неч­но, ре­че­вая агрес­сия воз­ник­ла не се­год­ня  — эта про­бле­ма стара, как мир. О не­по­до­ба­ю­щем упо­треб­ле­нии языка писал ещё ан­тич­ный ко­ме­дио­граф Ари­сто­фан.

<...> ны­неш­нее наше су­ще­ство­ва­ние ис­пол­не­но ре­че­вой агрес­сии как ни­ко­гда более мас­штаб­но и глу­бо­ко. Мы ру­га­ем­ся, ссо­рим­ся, зло­сло­вим. Нам угро­жа­ют, нас об­ви­ня­ют, над нами на­сме­ха­ют­ся. По дан­ным пси­хо­ло­гов, со­вре­мен­ный до­школь­ник в кол­лек­ти­ве сверст­ни­ков при­ни­ма­ет уча­стие в 7–11 актах ре­че­вой агрес­сии в час: драз­нил­ках, злых шут­ках. Что уж го­во­рить о взрос­лых!

Но раз су­ще­ству­ют сло­жив­ши­е­ся мо­де­ли агрес­сив­но­го ре­че­во­го по­ве­де­ния, долж­ны быть и ал­го­рит­мы кон­тро­ля агрес­сии в об­ще­нии. Долж­ны су­ще­ство­вать стра­те­гии сдер­жи­ва­ния гру­бо­сти в речи и приёмы за­щи­ты от сло­вес­ных на­па­док. «И речь, как вся­кий живой ор­га­низм, не толь­ко несёт бо­лез­ни, но и вы­ра­ба­ты­ва­ет ан­ти­те­ла про­тив них, за­щит­ные силы. И не вижу спо­со­ба, как ле­чить речь чем-то ещё, кроме речи»,  — за­ме­тил поэт Все­во­лод Не­кра­сов.

Овла­де­ние ме­то­да­ми ком­му­ни­ка­тив­ной за­щи­ты, уме­ние об­щать­ся без гру­бо­сти и от­ра­жать сло­вес­ные удары  — важ­ней­ший мо­мент лич­ност­но­го ста­нов­ле­ния, жиз­нен­но­го опыта и про­фес­си­о­наль­но­го роста лю­бо­го ци­ви­ли­зо­ван­но­го че­ло­ве­ка.

(По Ю. В. Щер­би­ни­ной)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

1)  Текст от­но­сит­ся к офи­ци­аль­но-де­ло­во­му стилю речи, что под­твер­жда­ет­ся су­хо­стью из­ло­же­ния ма­те­ри­а­ла, от­сут­стви­ем средств вы­ра­зи­тель­но­сти речи.

2)  Цель ав­то­ра тек­ста  — при­влечь вни­ма­ние чи­та­те­ля к ре­че­вой агрес­сии, ко­то­рая в со­вре­мен­ном об­ще­стве при­ня­ла угро­жа­ю­щие мас­шта­бы. С этой целью автор ис­поль­зу­ет яркие оли­це­тво­ре­ния (ре­че­вая агрес­сия за­хва­ти­ла мно­же­ство сфер со­вре­мен­но­го об­ще­ства, уко­ре­ни­лась в по­ли­ти­ке и СМИ, про­ник­ла в биз­нес и ре­кла­му), ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния (мы ру­га­ем­ся, ссо­рим­ся, зло­сло­вим; в драз­нил­ках, злых шут­ках), вос­кли­ца­тель­ные пред­ло­же­ния (Что уж го­во­рить о взрос­лых!), лек­си­че­ские по­вто­ры.

3)  Чтобы быть убе­ди­тель­ной, Ю. В. Щер­би­ни­на ис­поль­зу­ет в тек­сте ци­ти­ро­ва­ние («И речь, как вся­кий живой ор­га­низм, не толь­ко несёт бо­лез­ни, но и вы­ра­ба­ты­ва­ет ан­ти­те­ла про­тив них, за­щит­ные силы. И не вижу спо­со­ба, как ле­чить речь чем-то ещё, кроме речи»,  — за­ме­тил поэт Все­во­лод Не­кра­сов.), при­во­дит ста­ти­сти­че­ские дан­ные (По дан­ным пси­хо­ло­гов, со­вре­мен­ный до­школь­ник в кол­лек­ти­ве сверст­ни­ков при­ни­ма­ет уча­стие в 7–11 актах ре­че­вой агрес­сии в час.).

4)  По­след­ний абзац тек­ста под­во­дит итог ав­тор­ским раз­мыш­ле­ни­ям.

5)  В тек­сте пре­об­ла­да­ет опи­са­ние как функ­ци­о­наль­но-смыс­ло­вой тип речи, ко­то­рый пе­ре­даёт на­блю­де­ния ав­то­ра за речью до­школь­ни­ков.

12.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Для «Бло­кад­ной книги» мы пре­жде всего ис­ка­ли днев­ни­ки бло­кад­ни­ков  — они были до­ро­же, чем лич­ные сви­де­тель­ства. Осо­бен­ность лю­бо­го днев­ни­ка  — до­сто­вер­ность; обыч­но автор из­ла­га­ет не про­шлое, а се­го­дняш­нее, он не столь­ко вспо­ми­на­ет, сколь­ко де­лит­ся сво­и­ми вос­по­ми­на­ни­я­ми, со­об­ща­ет но­во­сти, рас­ска­зы­ва­ет то, что про­изо­шло се­год­ня.

Боль­шой тер­рор, ре­прес­сии от­учи­ли пи­тер­цев вести днев­ни­ки. За­ня­тие стало слиш­ком опас­ным. В бло­ка­ду эта есте­ствен­ная по­треб­ность вер­ну­лась с не­ожи­дан­ной силой, люди по­чув­ство­ва­ли себя участ­ни­ка­ми ис­то­рии, <...> за­хо­те­лось со­хра­нить, за­пи­сать не­по­вто­ри­мость про­ис­хо­дя­ще­го. Но было ещё одно об­сто­я­тель­ство: по­яви­лось со­кро­вен­ное ощу­ще­ние ду­хов­ной пищи; уди­ви­тель­но, но днев­ник по­мо­гал вы­жи­вать. Ум­ствен­ная ра­бо­та, ду­хов­ное осмыс­ле­ние под­дер­жи­ва­ли. После пуб­ли­ка­ции «Бло­кад­ной книги» нам стали при­но­сить днев­ни­ки; вдруг ока­за­лось, что, не­смот­ря на все ужасы, стра­да­ния, люди за­пи­сы­ва­ли по­дроб­но­сти своей жизни.

Вот днев­ник глав­но­го ин­же­не­ра Пятой ГЭС, бес­цен­ный имен­но сво­и­ми де­та­ля­ми.

9 ян­ва­ря 1942 года: «Оста­лись без топ­ли­ва боль­ни­цы, гос­пи­та­ли, дома, уголь стал для Ле­нин­гра­да кро­вью, и этой крови всё мень­ше».

14 ян­ва­ря: «Окон­чен мон­таж котла под ан­тра­цит. Нет здо­ро­во­го че­ло­ве­ка, при­год­но­го для руч­ной за­брос­ки в котёл угля».

Я ци­ти­рую лишь от­дель­ные строч­ки из этого за­ме­ча­тель­но­го днев­ни­ка, ко­то­рый вести́ было тоже по­дви­гом…

Каж­дый днев­ник по-сво­е­му пе­ре­даёт тра­ге­дию го­ро­да. В каж­дом днев­ни­ке есть та­лант на­блю­да­тель­но­сти, по­ни­ма­ние того, как дра­го­цен­ны по­дроб­но­сти этой не­ве­ро­ят­ной жизни бло­кад­ных людей.

(По Д. А. Гра­ни­ну)

Ука­жи­те все ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  Текст на­пи­сан в на­уч­ном стиле, цель ав­то­ра  — дать на­уч­ное объ­яс­не­ние со­бы­ти­ям, про­ис­хо­див­шим в бло­кад­ном Ле­нин­гра­де, из­бе­гая оце­ноч­ных суж­де­ний.

2)  В пер­вом и по­след­нем аб­за­цах го­во­рит­ся об осо­бен­но­стях тек­стов, на­пи­сан­ных в жанре днев­ни­ка, и об их цен­но­сти.

3)  Ис­поль­зо­ва­ние эпи­те­тов («со­кро­вен­ное ощу­ще­ние ду­хов­ной пищи», «не­ве­ро­ят­ной жизни бло­кад­ных людей», «днев­ник глав­но­го ин­же­не­ра Пятой ГЭС, бес­цен­ный имен­но сво­и­ми де­та­ля­ми») поз­во­ля­ет ав­то­ру дать оцен­ку опи­сы­ва­е­мым яв­ле­ни­ям.

4)  Более точно сфор­му­ли­ро­вать мысли ав­то­ру по­мо­га­ет ис­поль­зо­ва­ние в тек­сте раз­но­об­раз­ных син­так­си­че­ских кон­струк­ций, среди ко­то­рых ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния, раз­лич­ные виды слож­ных пред­ло­же­ний, ци­ти­ро­ва­ние.

5)  При­ведённые ав­то­ром при­ме­ры из днев­ни­ка глав­но­го ин­же­не­ра Пятой ГЭС опи­сы­ва­ют про­цесс стро­и­тель­ства гид­ро­элек­тро­стан­ции во время бло­ка­ды Ле­нин­гра­да.

13.  
i

Эко­ло­гия  — это наука о вза­и­мо­дей­ствии живых ор­га­низ­мов и их со­об­ществ между собой и со сре­дой, в ко­то­рой они оби­та­ют. Эти вза­и­мо­от­но­ше­ния изу­ча­ют самые раз­ные науки: био­ло­гия и химия, аст­ро­но­мия и кос­мо­ло­гия, ма­те­ма­ти­ка и фи­ло­со­фия. <…> они вно­сят свой вклад в эко­ло­гию, ко­то­рая се­год­ня раз­де­ли­лась на ряд са­мо­сто­я­тель­ных дис­ци­плин: общую эко­ло­гию, аг­ро­эко­ло­гию, гид­ро­эко­ло­гию, эко­ло­гию че­ло­ве­ка и т. д.

Ак­тив­но фор­ми­ру­ет­ся в наши дни эко­ло­гия куль­ту­ры, или ду­хов­ная эко­ло­гия. Ко­неч­но, между эко­ло­ги­ей при­ро­ды и эко­ло­ги­ей куль­ту­ры не может быть не­про­хо­ди­мой про­па­сти, вме­сте с тем между ними есть боль­шое раз­ли­чие. Утра­ты в при­ро­де до из­вест­ных пре­де­лов вос­ста­но­ви­мы. Иное дело  — цен­но­сти куль­тур­ные и нрав­ствен­ные. Они или вос­ста­нав­ли­ва­ют­ся с боль­шим тру­дом, или вовсе ис­че­за­ют, как, ска­жем, раз­ру­шен­ные па­мят­ни­ки, сго­рев­шие книги, ру­ко­пи­си…

Если куль­ту­ра  — это со­во­куп­ность до­сти­же­ний об­ще­ства в об­ла­сти науки, про­све­ще­ния, ис­кус­ства, то за­креп­ля­ют­ся эти до­сти­же­ния, как пра­ви­ло, в языке, в Слове. Воз­ник­нув на опре­делённом ис­то­ри­че­ском этапе, ли­те­ра­тур­ный язык сам по себе слу­жит сви­де­тель­ством уров­ня ду­хов­но­го раз­ви­тия на­ро­да, об­ще­ства. Как вся­кое живое на Земле не может ми­рить­ся со своей смер­тью, так и живая нация не может сми­рить­ся с де­гра­да­ци­ей сво­е­го языка. Ведь язык  — это и ос­но­ва на­ци­о­наль­ной па­мя­ти, и ключ к по­ни­ма­нию ду­хов­но­го мира, сво­е­го и чу­жо­го.

 

(По Л. И. Сквор­цо­ву)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра этих от­ве­тов.

 

1)  На­ря­ду с об­ще­упо­тре­би­тель­ной лек­си­кой в тек­сте ис­поль­зу­ют­ся тер­ми­ны (эко­ло­гия, аг­ро­эко­ло­гия, гид­ро­эко­ло­гия и др.), те­ма­ти­че­ская груп­па слов, от­ра­жа­ю­щая про­бле­ма­ти­ку тек­ста (куль­ту­ра, при­ро­да, цен­но­сти, па­мят­ни­ки, ис­то­ри­че­ский этап, ли­те­ра­тур­ный язык, нация, па­мять, ду­хов­ный мир и др.).

2)  Ис­поль­зо­ва­ние ме­та­фор (...между эко­ло­ги­ей при­ро­ды и эко­ло­ги­ей куль­ту­ры не может быть не­про­хо­ди­мой про­па­сти; ключ к по­ни­ма­нию ду­хов­но­го мира); ан­то­ни­мов (свой−чужой), срав­не­ния (Как вся­кое живое на Земле не может ми­рить­ся со своей смер­тью, так и живая нация не может сми­рить­ся с де­гра­да­ци­ей сво­е­го языка.) спо­соб­ству­ет эмо­ци­о­наль­но­сти, вы­ра­зи­тель­но­сти из­ло­же­ния, по­мо­га­ет пе­ре­дать ав­тор­скую оцен­ку опи­сы­ва­е­мым яв­ле­ни­ям.

3)  Текст со­дер­жит грам­ма­ти­че­ские осо­бен­но­сти, ха­рак­тер­ные для пись­мен­ной речи: от­гла­голь­ные су­ще­стви­тель­ные (вза­и­мо­дей­ствие, вклад, утра­ты, раз­ли­чие, до­сти­же­ния и др.), кон­струк­ции с су­ще­стви­тель­ны­ми в ро­ди­тель­ном па­де­же (между эко­ло­ги­ей при­ро­ды и эко­ло­ги­ей куль­ту­ры, сви­де­тель­ством уров­ня ду­хов­но­го раз­ви­тия на­ро­да, к по­ни­ма­нию ду­хов­но­го мира и др.).

4)  Вы­ра­зи­тель­ность тек­ста обес­пе­чи­ва­ет­ся син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми, среди ко­то­рых  — ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния, ввод­ные слова.

5)  Текст от­но­сит­ся к на­уч­но­му стилю речи, так как ос­нов­ные цели ав­то­ра  — со­об­щить ин­фор­ма­цию, име­ю­щую прак­ти­че­ское зна­че­ние, дать чёткие ин­струк­ции.

14.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 1−3.

 

Олег. Можно?

Юлия Ми­хай­лов­на. А-а… Олег… Вхо­ди­те. Са­ди­тесь. Я сей­час…

Олег. Какая у вас биб­лио­те­ка хо­ро­шая…

Юлия Ми­хай­лов­на. А вы не были у меня разве? Так себе. Ни­че­го. Ой, уста­ла пе­ча­тать.

Олег. Много ра­бо­ты?

Юлия Ми­хай­лов­на. Я книгу сей­час за­кан­чи­ваю. Первую… Вол­ну­юсь ужас­но.

Олег. А что за книга?

Юлия Ми­хай­лов­на. «Рас­ска­зы из ис­то­рии». Вы что ма­я­чи­те, Олег? Са­ди­тесь.

Олег. У вас дела… Я вас за­дер­жи­ваю…

Юлия Ми­хай­лов­на. Нет, нет, Олег. Если толь­ко вы спе­ши­те… Я как при­ш­ла  — три часа пе­ча­та­ла. От­дох­нуть надо… Са­ди­тесь по­си­ди­те. По­треп­лем­ся. Хо­ти­те пе­че­нья? Бе­ри­те, не стес­няй­тесь.

Олег. Мне не­лов­ко как-то… Вдруг я вас за­дер­жи­ваю… Я ведь толь­ко за кни­гой…

Юлия Ми­хай­лов­на. Вот ваша книга. А через пять минут я вас и <…> вы­го­ню. У меня ра­бо­ты  — не­по­ча­тый край.

Олег. Мне у вас нра­вит­ся… Столь­ко книг… Бу­ма­ги… Ма­шин­ка пи­шу­щая… Не­обыч­но…

Юлия Ми­хай­лов­на. Вы хо­ти­те ска­зать  — для жен­щи­ны не­обыч­но. А я, зна­е­те ли, Олег, лет до трид­ца­ти ду­ра­ка ва­ля­ла. А вот сей­час опом­ни­лась  — хо­чет­ся упу­щен­ное на­вер­стать. У вас зав­тра по­след­ний эк­за­мен?

Олег. Да.

Юлия Ми­хай­лов­на. И куда вы?

Олег. На физ­фак буду по­сту­пать. Ну и шах­ма­ты…

Юлия Ми­хай­лов­на. Ой, гос­по­ди, Олег! Вам хо­ро­шо. Вы зна­е­те, что де­лать бу­де­те. А я в ваши годы дура дурой была… Столь­ко вре­ме­ни по­те­ря­ла… Жуть!

(По А. Н. Ка­зан­це­ву)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки фраг­мен­та тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Ре­пли­ки Юлии Ми­хай­лов­ны от­но­сят­ся к на­уч­но­му стилю и со­дер­жат тер­ми­ны (на­вер­стать, эк­за­мен), точ­ное на­зва­ние про­из­ве­де­ния («Рас­ска­зы из ис­то­рии») и ввод­ные кон­струк­ции (вы хо­ти­те ска­зать, зна­е­те ли), поз­во­ля­ю­щие ло­гич­но вы­стро­ить си­сте­му на­уч­ной ар­гу­мен­та­ции.

2)  Речь Олега, от­но­ся­ща­я­ся к офи­ци­аль­но-де­ло­во­му стилю, от­ли­ча­ет­ся, с одной сто­ро­ны, от­сут­стви­ем слов в пе­ре­нос­ном зна­че­нии, экс­прес­сив­ной и оце­ноч­ной лек­си­ки, а с дру­гой  — ис­поль­зо­ва­ни­ем стан­дар­ти­зи­ро­ван­ных обо­ро­тов (У вас дела… Я вас за­дер­жи­ваю…).

3)  Бе­се­да Олега и Юлии Ми­хай­лов­ны про­хо­дит в форме диа­ло­га (У вас зав­тра по­след­ний эк­за­мен?  — Да.  — И куда вы?  — На физ­фак буду по­сту­пать. Ну и шах­ма­ты…).

4)  Юлия Ми­хай­лов­на в своей речи, от­ли­ча­ю­щей­ся эмо­ци­о­наль­но­стью, ис­поль­зу­ет раз­го­вор­ную и про­сто­реч­ную лек­си­ку (так себе, ма­я­чи­те, по­треп­лем­ся, не­по­ча­тый край, ду­ра­ка ва­ля­ла), вос­кли­ца­тель­ные пред­ло­же­ния (Ой, гос­по­ди, Олег! Жуть!).

5)  Речь со­бе­сед­ни­ков со­дер­жит раз­но­об­раз­ные син­так­си­че­ские кон­струк­ции, среди ко­то­рых пред­ло­же­ния рас­про­странённые (Можно? Вхо­ди­те. Са­ди­тесь. Бу­ма­ги… Не­обыч­но…) и не­рас­про­странённые (Вот ваша книга. Вам хо­ро­шо.), пред­ло­же­ния про­стые (Вы зна­е­те, что де­лать бу­де­те.) и слож­ные (Если толь­ко вы спе­ши­те…).

15.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ние.

После встре­чи в по­ез­де с ху­дож­ни­ком я при­е­хал в Ле­нин­град. Снова от­кры­лись пе­ре­до мной тор­же­ствен­ные ан­сам­бли его пло­ща­дей и про­пор­ци­о­наль­ных зда­ний.

Я по­дол­гу всмат­ри­вал­ся в них, ста­ра­ясь раз­га­дать их ар­хи­тек­тур­ную тайну. Она за­клю­ча­лась в том, что <...> зда­ния про­из­во­ди­ли впе­чат­ле­ние ве­ли­чия, на самом же деле они были не­ве­ли­ки. Одна из самых за­ме­ча­тель­ных по­стро­ек  — зда­ние Глав­но­го штаба, вы­тя­ну­тое плав­ной дугой про­тив Зим­не­го двор­ца,  — по своей вы­со­те не пре­вы­ша­ет четырёхэтаж­но­го дома. А между тем оно го­раз­до ве­ли­че­ствен­нее лю­бо­го со­вре­мен­но­го вы­сот­но­го дома.

Раз­гад­ка была про­стая. Ве­ли­че­ствен­ность зда­ний за­ви­се­ла от их со­раз­мер­но­сти, гар­мо­ни­че­ских про­пор­ций и от не­боль­шо­го числа укра­ше­ний: окон­ных на­лич­ни­ков, ба­ре­лье­фов.

Всмат­ри­ва­ясь в эти зда­ния, по­ни­ма­ешь, что хо­ро­ший вкус  — это пре­жде всего чув­ство меры.

Я уве­рен, что эти же за­ко­ны со­раз­мер­но­сти ча­стей, от­сут­ствия всего лиш­не­го, про­сто­ты, при ко­то­рой видна и до­став­ля­ет ис­тин­ное на­сла­жде­ние каж­дая линия,  — всё это имеет не­ко­то­рое от­но­ше­ние и к прозе.

Пи­са­тель, по­лю­бив­ший со­вер­шен­ство клас­си­че­ских ар­хи­тек­тур­ных форм, не до­пу­стит в своей прозе тя­же­ло­вес­ной и не­ук­лю­жей ком­по­зи­ции. Он будет до­би­вать­ся со­раз­мер­но­сти ча­стей и стро­го­сти сло­вес­но­го ри­сун­ка.

Ком­по­зи­ция про­за­и­че­ской вещи долж­на быть до­ве­де­на до та­ко­го со­сто­я­ния, чтобы нель­зя было ни­че­го вы­бро­сить и ни­че­го при­ба­вить без того, чтобы не на­ру­ши­лись смысл по­вест­во­ва­ния и за­ко­но­мер­ное те­че­ние со­бы­тий.

(По К. Г. Па­у­стов­ско­му)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Текст на­пи­сан в на­уч­ном стиле; цель ав­то­ра  — со­об­щить на­уч­ные све­де­ния о важ­ней­ших ар­хи­тек­тур­ных осо­бен­но­стях зда­ния Глав­но­го штаба.

2)  Ос­нов­ной функ­ци­о­наль­но-смыс­ло­вой тип речи в тек­сте – рас­суж­де­ние.

3)  Лек­си­ка, упо­треб­ля­е­мая ав­то­ром, сти­ли­сти­че­ски од­но­род­на: в тек­сте от­сут­ству­ют эмо­ци­о­наль­но-оце­ноч­ные слова и слова в пе­ре­нос­ном зна­че­нии, при этом ис­поль­зу­ют­ся ма­те­ма­ти­че­ские тер­ми­ны (дугой, про­пор­ций, линия и др.).

4)  Вы­ра­зи­тель­ность тек­ста обес­пе­чи­ва­ет­ся в том числе син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми, среди ко­то­рых ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния (ве­ли­че­ствен­ность зда­ний за­ви­се­ла от их со­раз­мер­но­сти, гар­мо­ни­че­ских про­пор­ций и от не­боль­шо­го числа укра­ше­ний; он будет до­би­вать­ся со­раз­мер­но­сти ча­стей и стро­го­сти сло­вес­но­го ри­сун­ка; чтобы не на­ру­ши­лись смысл по­вест­во­ва­ния и за­ко­но­мер­ное те­че­ние со­бы­тий).

5)  С по­мо­щью эпи­те­тов («тя­же­ло­вес­ной и не­ук­лю­жей ком­по­зи­ции») автор по­ка­зы­ва­ет, чего сле­ду­ет из­бе­гать в про­за­и­че­ском про­из­ве­де­нии.

16.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 1–3.

По си­сте­ме ко­ди­фи­ци­ро­ва­ния RIC вы­де­ля­ет­ся семь ос­нов­ных видов пла­сти­ка: 1 (PET), 2 (HDPE), 3 (PVC), 4 (LDPE), 5 (PP), 6 (PS) и 7 (Other). Каж­дый вид пла­сти­ка об­ла­да­ет свой­ствен­ны­ми <...> ему ха­рак­те­ри­сти­ка­ми и идёт на из­го­тов­ле­ние тех или иных то­ва­ров. На­при­мер, из пла­сти­ка с мар­ки­ров­кой 1 (PET) де­ла­ют од­но­ра­зо­вые пла­сти­ко­вые бу­тыл­ки, из 2 (HDPE)  — мно­го­ра­зо­вые плот­ные ёмко­сти: кон­тей­не­ры для еды и бу­тыл­ки для бы­то­вой химии. Этот вид пла­сти­ка при­знан самым без­опас­ным, так как он не вы­де­ля­ет вред­ных ве­ществ и хо­ро­шо пе­ре­ра­ба­ты­ва­ет­ся.

Наи­бо­лее вред­ные виды пла­сти­ка  — 3 (PVC, по­ли­ви­нил­хло­рид) и 6 (PS, по­ли­сти­рол). При по­вы­ше­нии тем­пе­ра­ту­ры, кис­лот­но­сти или под воз­дей­стви­ем уль­тра­фи­о­ле­то­вых лучей они вы­де­ля­ют опас­ные ве­ще­ства  — ви­нил­хло­рид и сти­рол. Из этих видов пла­сти­ка из­го­тав­ли­ва­ют бли­стер­ные упа­ков­ки для хра­не­ния иг­ру­шек и од­но­ра­зо­вую по­су­ду, в том числе ко­фей­ные ста­кан­чи­ки, с ко­то­ры­ми хи­ми­ка­ты могут по­пасть в ор­га­низм че­ло­ве­ка. Опас­ны и до­бав­ки к пла­сти­ку. На­при­мер, при из­го­тов­ле­нии мяг­ких иг­ру­шек могут ис­поль­зо­вать­ся фта­ла­ты  — аро­ма­ти­че­ские ве­ще­ства, эфиры фта­ле­вой кис­ло­ты (наф­та­лин), ко­то­рые де­ла­ют пред­мет по­тен­ци­аль­но ток­сич­ным.

Седь­мой вид пла­сти­ка («про­чее», оther или про­сто О)  — это не­из­вест­ная смесь пла­сти­ков, не под­хо­дя­щая ни под одну мар­ки­ров­ку. В таком пла­сти­ке могут со­дер­жать­ся упо­ми­нав­ши­е­ся выше фта­ла­ты или би­сфе­нол-⁠А  — опас­ное хи­ми­че­ское ве­ще­ство, ко­то­рое вли­я­ет на гор­мо­наль­ную си­сте­му. Не­смот­ря на это, в пла­стик с мар­ки­ров­кой «О» часто упа­ко­вы­ва­ют про­дук­ты, на­при­мер сыры. Ещё один не­до­ста­ток как седь­мо­го, так и тре­тье­го вида пла­сти­ка со­сто­ит в том, что он не пе­ре­ра­ба­ты­ва­ет­ся.

 

 

(По А. Иван­ни­ко­ву)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Текст на­пи­сан в офи­ци­аль­но-де­ло­вом стиле; цель ав­то­ра – со­здать ин­струк­цию по про­из­вод­ству и пе­ре­ра­бот­ке раз­ных видов пла­сти­ка.

2)  Сфор­му­ли­ро­ван­ный в пер­вом (1) аб­за­це тек­ста тезис (Этот вид пла­сти­ка при­знан самым без­опас­ным, так как он не вы­де­ля­ет вред­ных ве­ществ и хо­ро­шо пе­ре­ра­ба­ты­ва­ет­ся) по­сле­до­ва­тель­но рас­кры­ва­ет­ся и ил­лю­стри­ру­ет­ся во вто­ром (2) и тре­тьем (3) аб­за­цах.

3)  Лек­си­ка, упо­треб­ля­е­мая ав­то­ром, сти­ли­сти­че­ски од­но­род­на: в тек­сте ис­поль­зу­ют­ся тер­ми­ны и лишённая экс­прес­сив­но­сти об­ще­на­уч­ная лек­си­ка (си­сте­ма, вид, ве­ще­ство).

4)  Книж­ный ха­рак­тер языка тек­ста вы­ра­жа­ет­ся в упо­треб­ле­нии от­гла­голь­ных су­ще­стви­тель­ных (из­го­тов­ле­ние, воз­дей­ствие, хра­не­ние и др.) и ис­поль­зу­е­мо­го не­сколь­ко раз ввод­но­го слова «на­при­мер».

5)  С по­мо­щью эпи­те­тов («опас­ные ве­ще­ства», «аро­ма­ти­че­ские ве­ще­ства», «гор­мо­наль­ная си­сте­ма») автор во­вле­ка­ет чи­та­те­ля в диа­лог об ак­ту­аль­ной эко­ло­ги­че­ской про­бле­ме пе­ре­на­сы­ще­ния био­сфе­ры пла­сти­ком.

17.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 1–3.

Ино­гда чрез­вы­чай­но важно осве­тить по-но­во­му какое-ни­будь зна­ко­мое и, по-ви­ди­мо­му, хо­ро­шо изу­чен­ное яв­ле­ние его об­новлённой про­бле­ма­ти­за­ци­ей, от­кры­ти­ем в нём новых сто­рон с по­мо­щью ряда опре­делённо на­прав­лен­ных во­про­сов. Осо­бен­но <…> важно в тех об­ла­стях, где ис­сле­до­ва­ние пе­ре­обре­ме­не­но мас­сой ще­пе­тиль­ных и де­таль­ных, но лишённых вся­ко­го на­прав­ле­ния опи­са­ний и клас­си­фи­ка­ций. При такой об­новлённой про­бле­ма­ти­за­ции может ока­зать­ся, что какое-ни­будь яв­ле­ние, пред­став­ляв­ше­е­ся част­ным и вто­ро­сте­пен­ным, имеет прин­ци­пи­аль­ное зна­че­ние для науки. Удач­но по­став­лен­ной про­бле­мой можно вскрыть за­ло­жен­ные в таком яв­ле­нии ме­то­ди­че­ские воз­мож­но­сти.

Таким в выс­шей сте­пе­ни про­дук­тив­ным «уз­ло­вым» яв­ле­ни­ем пред­став­ля­ет­ся так на­зы­ва­е­мая чужая речь, то есть син­так­си­че­ские шаб­ло­ны «пря­мая речь», «кос­вен­ная речь», «не­соб­ствен­но-пря­мая речь», мо­ди­фи­ка­ция этих шаб­ло­нов и ва­ри­а­ции этих мо­ди­фи­ка­ций, ко­то­рые мы встре­ча­ем в языке для пе­ре­да­чи чужих вы­ска­зы­ва­ний и для вклю­че­ния этих вы­ска­зы­ва­ний имен­но как чужих в связ­ный мо­но­ло­ги­че­ский кон­текст.

Ис­клю­чи­тель­ный ме­то­до­ло­ги­че­ский ин­те­рес, при­су­щий этим яв­ле­ни­ям, до сих пор со­вер­шен­но не оценён. В этом на по­верх­ност­ный взгляд вто­ро­сте­пен­ном во­про­се син­так­си­са учёные не су­ме­ли уви­деть про­бле­мы огром­ной об­ще­линг­ви­сти­че­ской и прин­ци­пи­аль­ной важ­но­сти.

И имен­но при со­цио­ло­ги­че­ском под­хо­де к изу­че­нию языка вскры­ва­ет­ся вся ме­то­до­ло­ги­че­ская зна­чи­тель­ность, вся по­ка­за­тель­ность этого яв­ле­ния.

 

(По В. Н. Во­ло­ши­но­ву)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки тек­ста.

За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Эпи­те­ты («изу­чен­ное яв­ле­ние», «об­новлённой про­бле­ма­ти­за­ции», «по­став­лен­ной про­бле­мой», «син­так­си­че­ские шаб­ло­ны», «ме­то­до­ло­ги­че­ская зна­чи­тель­ность»), ме­та­фо­ры (имеет прин­ци­пи­аль­ное зна­че­ние для науки, мо­ди­фи­ка­ции этих шаб­ло­нов) спо­соб­ству­ют со­зда­нию эмо­ци­о­наль­но­сти, вы­ра­зи­тель­но­сти из­ло­же­ния, пе­ре­да­ют ав­тор­скую оцен­ку опи­сы­ва­е­мых яв­ле­ний.

2)  От­влечённость и обобщённость из­ло­же­ния обес­пе­чи­ва­ют­ся упо­треб­ле­ни­ем книж­ной лек­си­ки (про­бле­ма­ти­за­ция, мо­ди­фи­ка­ция, кон­текст).

3)  На­ря­ду с об­ще­упо­тре­би­тель­ной лек­си­кой в тек­сте при­сут­ству­ют тер­ми­ны и тер­ми­но­ло­ги­че­ские со­че­та­ния (пря­мая речь, кос­вен­ная речь, не­соб­ствен­но-пря­мая речь и др.).

4)  Текст на­пи­сан язы­ком ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ры, так как цель ав­то­ра  — эмо­ци­о­наль­но-эс­те­ти­че­ское воз­дей­ствие на чув­ства, во­об­ра­же­ние, мысли чи­та­те­ля с по­мо­щью со­зда­ния живых об­ра­зов, кар­тин, а не по­сред­ством при­ве­де­ния ло­ги­че­ских до­во­дов.

5)  Текст имеет грам­ма­ти­че­ские осо­бен­но­сти, ха­рак­тер­ные для книж­ной речи: от­гла­голь­ные имена су­ще­стви­тель­ные (ис­сле­до­ва­ние, опи­са­ний, вы­ска­зы­ва­ний и др.), кон­струк­ции с обособ­лен­ны­ми чле­на­ми, слож­но­под­чинённые пред­ло­же­ния.

18.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 1−3.

Стиль не­раз­рыв­но свя­зан с вы­ска­зы­ва­ни­ем и ти­пич­ны­ми фор­ма­ми вы­ска­зы­ва­ний  — ре­че­вы­ми жан­ра­ми. Вся­кое вы­ска­зы­ва­ние  — уст­ное и пись­мен­ное, пер­вич­ное и вто­рич­ное  — в любой сфере ре­че­во­го об­ще­ния ин­ди­ви­ду­аль­но и по­то­му может от­ра­зить ин­ди­ви­ду­аль­ность го­во­ря­ще­го или пи­шу­ще­го, то есть об­ла­дать ин­ди­ви­ду­аль­ным сти­лем.

<...> не все жанры оди­на­ко­во бла­го­при­ят­ны для та­ко­го от­ра­же­ния ин­ди­ви­ду­аль­но­сти го­во­ря­ще­го в языке вы­ска­зы­ва­ния, то есть для ин­ди­ви­ду­аль­но­го стиля. Наи­бо­лее бла­го­при­ят­ны жанры ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ры, так как в них ин­ди­ви­ду­аль­ный стиль яв­ля­ет­ся одной из ве­ду­щих целей вы­ска­зы­ва­ния. На­и­ме­нее бла­го­при­ят­ные усло­вия для от­ра­же­ния ин­ди­ви­ду­аль­но­сти в языке при­сут­ству­ют в тех ре­че­вых жан­рах, ко­то­рые тре­бу­ют стан­дарт­ной формы: в де­ло­вых до­ку­мен­тах, в во­ен­ных ко­ман­дах, в сло­вес­ных сиг­на­лах на про­из­вод­стве. Здесь могут найти от­ра­же­ние толь­ко по­верх­ност­ные сто­ро­ны ин­ди­ви­ду­аль­но­сти, и то пре­иму­ще­ствен­но в уст­ном осу­ществ­ле­нии вы­ска­зы­ва­ний.

B боль­шин­стве ре­че­вых жан­ров, ис­клю­чая ли­те­ра­тур­но-ху­до­же­ствен­ные, ин­ди­ви­ду­аль­ный стиль не вхо­дит в за­мы­сел вы­ска­зы­ва­ния, не слу­жит одной из его целей, а яв­ля­ет­ся его до­пол­ни­тель­ным про­дук­том. В раз­ных жан­рах могут рас­кры­вать­ся раз­лич­ные сто­ро­ны лич­но­сти, ин­ди­ви­ду­аль­ный стиль может на­хо­дить­ся в раз­лич­ных вза­и­мо­от­но­ше­ни­ях с об­ще­на­род­ным язы­ком. Сама про­бле­ма об­ще­на­род­но­го и ин­ди­ви­ду­аль­но­го в языке в ос­но­ве своей яв­ля­ет­ся про­бле­мой вы­ска­зы­ва­ния, ведь толь­ко в вы­ска­зы­ва­нии об­ще­на­род­ный язык во­пло­ща­ет­ся в ин­ди­ви­ду­аль­ную форму. Опре­де­ле­ние стиля во­об­ще и ин­ди­ви­ду­аль­но­го стиля в част­но­сти тре­бу­ет более глу­бо­ко­го изу­че­ния как при­ро­ды вы­ска­зы­ва­ния, так и раз­но­об­ра­зия ре­че­вых жан­ров.

 

(По М. М. Бах­ти­ну)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Грам­ма­ти­че­ские осо­бен­но­сти тек­ста обу­слов­ле­ны за­да­ча­ми ав­то­ра, а имен­но ис­поль­зо­ва­ны от­влечённые имена су­ще­стви­тель­ные (стиль, сфере, об­ще­ния, ин­ди­ви­ду­аль­ность, жанры, целей, от­ра­же­ние, за­мы­сел, про­бле­ма, форму), кон­струк­ции с од­но­род­ны­ми чле­на­ми пред­ло­же­ния, слож­но­под­чинённые пред­ло­же­ния с при­да­точ­ны­ми при­чи­ны.

2)  Текст от­но­сит­ся к на­уч­но­му стилю, так как цели ав­то­ра  — со­об­щить на­уч­ную ин­фор­ма­цию и ар­гу­мен­ти­ро­вать её.

3)   Со­зда­нию эмо­ци­о­наль­но­сти, экс­прес­сив­но­сти тек­ста, вы­ра­же­нию ав­тор­ско­го от­но­ше­ния к опи­сы­ва­е­мо­му спо­соб­ству­ет ис­поль­зо­ва­ние эпи­те­тов («ти­пич­ны­ми фор­ма­ми вы­ска­зы­ва­ний»; «уст­ное и пись­мен­ное, пер­вич­ное и вто­рич­ное», «ин­ди­ви­ду­аль­ный стиль», «бла­го­при­ят­ные усло­вия», «стан­дарт­ной формы», «до­пол­ни­тель­ным про­дук­том»), срав­не­ний (то есть об­ла­дать ин­ди­ви­ду­аль­ным сти­лем; как при­ро­ды вы­ска­зы­ва­ния, так и раз­но­об­ра­зия ре­че­вых жан­ров).

4)  Гла­го­лы и имена при­ла­га­тель­ные упо­треб­ле­ны в тек­сте в пе­ре­нос­ном зна­че­нии (яв­ля­ет­ся, при­сут­ству­ют, во­пло­ща­ет­ся, ти­пич­ны­ми, пер­вич­ное, вто­рич­ное, стан­дарт­ной, де­ло­вых, сло­вес­ных), что слу­жит со­зда­нию об­раз­но­сти.

5)  В тек­сте упо­треб­ля­ют­ся ти­пич­ные для книж­ной речи обо­ро­ты (яв­ля­ет­ся одной из целей, не слу­жит одной из целей, могут найти от­ра­же­ние, яв­ля­ет­ся про­дук­том, яв­ля­ет­ся про­бле­мой), спо­соб­ству­ю­щие точ­но­сти из­ло­же­ния, и пред­став­ле­на книж­ная лек­си­ка (при­ро­ды (вы­ска­зы­ва­ния), во­пло­ща­ет­ся).

19.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 1–3.

Мно­гие виды птиц пом­нят и пе­ри­о­ди­че­ски вос­про­из­во­дят де­сят­ки и даже сотни типов песен. Прав­да, в боль­шин­стве слу­ча­ев раз­ные типы песен имеют оди­на­ко­вое на­зна­че­ние или, как го­во­рят спе­ци­а­ли­сты, функ­ци­о­наль­но не раз­ли­ча­ют­ся. Счи­та­ет­ся, что из­мен­чи­вость пения может иг­рать опре­де­лен­ную роль в ком­му­ни­ка­ции, то есть в об­ще­нии между пти­ца­ми. Ведь пение бы­ва­ет по-раз­но­му ор­га­ни­зо­ва­но. В за­ви­си­мо­сти от этой ор­га­ни­за­ции смысл во­ка­ла может ме­нять­ся.

Есть птицы, у ко­то­рых из­вест­ны толь­ко два ре­жи­ма пения. Пер­вый из них пред­став­ля­ет собой по­сле­до­ва­тель­ное по­вто­ре­ние од­но­го и того же типа песни. Вто­рой режим более слож­ный, он вклю­ча­ет в себя не­сколь­ко че­ре­ду­ю­щих­ся типов песен. <...> два ре­жи­ма раз­ли­ча­ют­ся и тем, как ор­га­ни­зо­ва­но пение: то ли это мо­но­тон­ное по­вто­ре­ние од­но­го типа песни, то ли вокал более раз­но­об­раз­ный.

Самые пев­чие из птиц  — во­ро­бьи­но­об­раз­ные, к ко­то­рым от­но­сит­ся и со­ло­вей. В их числе  — туск­лая пе­ноч­ка, у неё есть и дру­гие на­зва­ния: туск­лая зар­нич­ка и гор­ная зар­нич­ка. По­след­нее на­зва­ние не слу­чай­но: эти пер­на­тые гнез­дят­ся в гор­ных лесах  — лист­вен­ных и раз­ре­жен­ных хвой­ных. Уче­ные изу­ча­ют аку­сти­че­скую сиг­на­ли­за­цию в на­ча­ле пе­ри­о­да раз­мно­же­ния (гнез­до­ва­ния) туск­лой пе­ноч­ки, то есть пение и так на­зы­ва­е­мые по­зыв­ки  — ко­рот­кие оди­ноч­ные сиг­на­лы. Ис­сле­до­ва­ния про­во­дят в за­каз­ни­ке «По­за­рым» в Ха­ка­сии, рас­по­ло­жен­ном на вы­со­тах от 900 до 2900 м.

 

(По ма­те­ри­а­лам жур­на­ла «Наука и жизнь»)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1)  Ин­фор­ма­тив­ная на­сы­щен­ность обес­пе­чи­ва­ет­ся син­так­си­че­ски­ми осо­бен­но­стя­ми тек­ста: ис­поль­зо­ва­ни­ем рядов од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния, пред­ло­же­ний с обособ­лен­ны­ми со­гла­со­ван­ны­ми при­ло­же­ни­я­ми.

2)  Бес­страст­ность из­ло­же­ния ин­фор­ма­ции обес­пе­чи­ва­ет­ся от­сут­стви­ем тро­пов, ис­поль­зо­ва­ни­ем слов в пря­мом зна­че­нии.

3)  Текст от­но­сит­ся к на­уч­но­му стилю, так как цель ав­то­ра  — со­об­щить на­уч­ную ин­фор­ма­цию о пении птиц.

4)  Текст имеет грам­ма­ти­че­ские осо­бен­но­сти, ха­рак­тер­ные для книж­ной речи: от­гла­голь­ные имена су­ще­стви­тель­ные (на­зна­че­ние, об­ще­нии, по­вто­ре­ние, раз­мно­же­ния, гнез­до­ва­ния, ис­сле­до­ва­ния), пре­об­ла­да­ние пол­ных форм имен при­ла­га­тель­ных («по­след­нее на­зва­ние», «аку­сти­че­скую сиг­на­ли­за­цию» и др.) и гла­го­лов не­со­вер­шен­но­го вида.

5)  Боль­шин­ство имен при­ла­га­тель­ных в тек­сте яв­ля­ет­ся эпи­те­та­ми («оди­на­ко­вое на­зна­че­ние», «ко­рот­кие оди­ноч­ные сиг­на­лы», «опре­де­лен­ную роль», «мо­но­тон­ное по­вто­ре­ние», «в гор­ных лесах», «туск­лая пе­ноч­ка», «гор­ная зар­нич­ка»).

20.  
i

Про­чи­тай­те текст и вы­пол­ни­те за­да­ния 1–3.

В Рос­сию пришёл Пуш­кин­ский празд­ник... Время не­умо­ли­мо, но Алек­сандр Сер­ге­е­вич, как и сама Рос­сия, был, есть и будет нашей ду­хов­ной сущ­но­стью на все вре­ме­на. Думаю, что для поэта, жи­ву­ще­го вне вре­ме­ни, не было при­выч­но­го нам по­ня­тия про­шло­го и бу­ду­ще­го: про­шлое жило в нём, в на­сто­я­щем жил он сам, бу­ду­щее про­зре­вал его гений.

Пуш­кин для нас есть сама Рос­сия, сама рус­ская душа  — за­га­доч­ная и не­по­нят­ная. Он искал на­ци­о­наль­ный ха­рак­тер, про­зре­вая бу­ду­щее. В его сти­хо­тво­ре­нии «Стран­ник» уди­ви­тель­ным и не­по­сти­жи­мым об­ра­зом

уга­ды­ва­ет­ся ха­рак­тер Льва Ни­ко­ла­е­ви­ча Тол­сто­го, по­яв­ле­ние ко­то­ро­го Пуш­кин пред­чув­ство­вал. Слу­чай­ность? Сов­па­де­ние? Нет! Это ге­ни­аль­ное про­зре­ние.

Пуш­кин  — яв­ле­ние на­ци­о­наль­ное ми­ро­во­го мас­шта­ба. Языки, судь­бы и ха­рак­те­ры на­ро­дов по­доб­ны рекам, опо­я­сы­ва­ю­щим пла­не­ту. Пуш­кин мог войти в любую из этих рек, не рас­сы­па­ясь по дну мел­кой галь­кой,

а рас­тво­рив­шись в реке, <…> ста­но­вил­ся все­лен­ским по­то­ком. Он ни­ко­гда не был за гра­ни­цей. Но в нём текла ис­пан­ская кровь, когда он жил стра­стью Дон Жуана и муд­ро­стью Ле­по­рел­ло. Вме­сте с Мо­цар­том он слу­шал сле­по­го скри­па­ча в трак­ти­ре в Вене. Стра­дал на пиру во время чумы, охва­тив­шей Ев­ро­пу.

Народ у поэта без­молв­ству­ет. Он без­молв­ству­ет, по­то­му что отдал своё слово, свой язык и ха­рак­тер сво­е­му гению. Хра­нить Пуш­ки­на  — зна­чит со­хра­нять рус­ский народ.

Пуш­кин  — серд­це Рос­сии. И пока бьётся это серд­це, Рос­сия жива и не­по­бе­ди­ма!

 

(По К.В. Сквор­цо­ву)

Ука­жи­те ва­ри­ан­ты от­ве­тов, в ко­то­рых даны вер­ные ха­рак­те­ри­сти­ки тек­ста. За­пи­ши­те но­ме­ра от­ве­тов.

 

1.  Текст на­пи­сан в на­уч­ном стиле; цель ав­то­ра  — по­ка­зать но­виз­ну, осо­бен­но­сти твор­че­ской ма­не­ры А. С. Пуш­ки­на.

2.  Жанр тек­ста  — на­уч­ный до­клад, в ко­то­ром для ана­ли­за про­бле­мы ис­поль­зо­ва­ны тща­тель­но ото­бран­ные, кра­соч­ные при­ме­ры (факты био­гра­фии, на­зва­ния про­из­ве­де­ний, имена ге­ро­ев про­из­ве­де­ний).

3.  В тек­сте ис­поль­зу­ет­ся аб­стракт­ная лек­си­ка (сущ­ность, время).

4.  Вы­ра­зи­тель­ность тек­ста обес­пе­чи­ва­ет­ся син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми, среди ко­то­рых  — ряды од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния, обособ­лен­ные опре­де­ле­ния и об­сто­я­тель­ства.

5.  Срав­не­ние и развёрну­тая ме­та­фо­ра в тре­тьем (3) аб­за­це тек­ста по­ка­зы­ва­ют мас­штаб­ность и зна­чи­мость А. С. Пуш­ки­на для Рос­сии и всего мира.